Biele. Une flabe. Une sperance...
La Cjadene di Contecurte
O sin ai 16 di Zenâr, la nestre Osterie e finìs i agns e noaltris o vin pensât di fâsi un regâl: une cjadene di Sant Antoni! O savês, no mo, cemût che a funzionin lis cjadenis di Sant Antoni? Si scrîf alc a cualchidun, chel al à di fâ une robe e dopo al à di mandâ indevant la cjadene.
E noaltris o vin fat propite cussì, dome che la cjadene no je di Sant Antoni ma e je nestre: La Cjadene di Contecurte.
Cun vuê l’Ostîr al à scrit un invît che, timp o tart, al podarès rivâ ancje inte vuestre cassele di pueste eletroniche e che us ordene di… scrivi une conte! Sì che, in chest moment al è cualchidun che al à ricevût la cjadene e al à une setemane di timp par scrivi la sô storie, che a varà come titul une peraule che al à sielzude chel che i à inviât la mail. Cussì ducj chei che a ricevin la cjadene a deventin un anel e o sperìn che la cjadene e sedi une vore ma une vore lungje… avonde lungje di jemplâ dut il 2026!
Cemût? No vês capît nuie? Nuie pôre, se us ves di rivâ La Cjadene di Contecurte al è spiegât dut, ma al è ancje pôc di spiegâ: o vês dome di scrivi une conte, mandâle a Contecurte e dopo mandâ indevant la cjadene.
O zontìn ancje che cheste gnove iniziative e je la competizion di chest an, che e ven daûr de Corsecurte24 e de CorseCurte22. Ven a stâi che lis contis a vignaran publicadis cence non, o miôr, l’autôr al sielzarà une des stazions de metropolitane di Milan come non di gare. Plui indevant o viodarìn cemût judicâ e meti adun ducj i anei de cjadene par tirâ fûr, come simpri, une classifiche e magari ancje alc altri.
Dut câs, par sclarî dutis lis cuistions, ve ca lis rispuestis a lis domandis che us podaressin vignî, se o sês clamâts dentri de Cjadene di Contecurte, o se o volês jentrâ te cjadene.
- Se o ricêf la cjadene, aio di scugnî scrivi la conte?
Ma no, pues crodi. L’impuartant al è copiâ il messaç, sielzi une peraule e invidâ cualchidun altri a scrivile, par mandâ indevant la cjadene. - Cemût aie di sei cheste conte? Sono regulis? Misuris? Temis?
Nissune regule! Si pues scrivile ancje di une rie o lâ oltre lis 2000 batudis solitis. Teme super libar! Si pues lassâsi ispirâ de peraule che us àn dade come titul o fâ di mancul. Al è un zûc e al è biel zuiâ e divertisi. - Se o finìs la conte prime de setemane? Ce fasio?
Miôr! La cjadene e va plui svelte e o varìn plui contis! Mande subite la conte e mande indevant la cjadene. - E se no rivi a scrivi la conte intune setemane, ma i met alc di plui?
Nissun fastidi. Tu mande indevant la cjadene e cuant che tu âs finît la conte mandile a Contecurte. No je nissune scjadince pe conte. L’impuartant al è mandâ indevant simpri la cjadene. - Ma puedio jessi clamât dentri de cjadene plui voltis?
Ce discors! Se ti mandin la cjadene plui voltis, tu scrivarâs plui voltis. Miôr no? Plui contis, plui divertiment e pussibilitât di ben figurâ inte competizion. - Ma se no sai la direzion di pueste de persone che o ai voie di fâi scrivi une conte?
Nissun fastidi. Domandile a Contecurte e o cumbinìn noaltris. - Jo o varès tante voie di partecipâ, ma no vuei spietâ che mi rivi la cjadene… e magari dopo nancje no mi rive. Ce puedio fâ?
Ben… ce problemas sono? Sielç une peraule come titul, scrîf une conte, sielç il to non di gare e mande dut a Contecurte. Tant, cui al puedial savê che no tu âs ricevût la cjadene? 😉 - Ma parcè aio di sielzi il non tra chei de Metro di Milan? Ce us saltie sù?
Parcè di no? A son di ogni. Tu cjatarâs dal sigûr un non che si confâs al to caratar o che ti stice. Ind‘è di ogni! E no o tignarin inzornade la liste mostrant chei che a son za sielzûts. - Ma cui aio di sielzi, par mandâ indevant la cjadene? Sono regulis?
No. Tu puedis sielzi cui che tu vûs, al limit ancje tornâiale a chel che te à mandade, ma al è clâr che i contecurtârs (chei che a scrivin simpri contis) a saràn chei plui indicâts, par inviâi la cjadene. Po dopo, se tu crodis che cualchidun che nol scrîf su cheste ostarie al podarès ve plasê di scrivi une conte… parcè di no. Come za dit, l’impuartant al è di no rompi la cjadene. - Ma ce peraule aio di sielzi?
Cualsisei peraule. Il furlan al è plen di peraulis maraveosis. Sielç une che ti plâs, che ti rapresente, che tu âs discuviert di pôc, che pôcs a cognossin, o pûr che tu pensis che a podedi ispirâ a scrivi une storie… fâs tu. - Ma… une conte a setemane, ancje ametint che ducj a scrivin la lôr conte, a vegnin fûr 52 contis intun an. No sono pocjis, par un zûc cussì biel?
Tu âs reson. Ma cui ti à dite che l’Ostîr al à scomençade la cjadene cuntune sole glagn? 🙂 - Ma si puedial savê, in cualchi maniere, i nons di chei che a varessin une vore di gust di meti un anel ae cjadene? O varès plui gust di voltâi la cjadene a chei che a àn gust di ricevile e scrivi une conte.
Vere ancje chest, sì che duncje, us metarin a disposizion un articul operatîf dulà che o scrivìn sedi il test de cjadene, sedi la liste di chei che nus declarin di vê gust di partecipâ, e sedi lis stazions de metro di Milan. Cussì o podês consultâ dut e sielzi miôr.
Se o vês altris domandis, scriveitlis tai coments e us rispuindarìn achì.
3 comments
Lasse une rispueste Cancele rispueste
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
Scrivinus a contecurte[at]gmail.com
Jentre te Liste di Contecurte
Ultins coments
Ah... ce bisugne di faliscjis, che o varessin... Biele conte, garbade, ma potente, e biele stazion de Metro! :)
Biele, a à tocjât un argoment u. Lussiann grum cjacarât. Lussian
A son passâts pe Ostarie
Adelmo Della Bianca Alessandro Valoppi Alessia Meacci Alessio Ecoretti Angelo Floramo Augusto Bornancin Barbara Battel Bepi Zefon Carli Pup Cecilia Liva Checo Tam Christian Romanini cjadenedicontecurte Covidcurte Day Cristina degli Uomini Davide Peressoni Di Suald DoneBete Dree Venier Eduart Baschera Egle Taverna El Fari Eline Enrico Tomasi Eowin Fantacorsecurte Ferdinando Passone Francesca Giorgetti Franco Marchetta Franco Vigo Frank Spada Fuguline Fulvio Romanin Gaetan Cogôi Galliano di Buenos Aires Gianfranco Pellegrini Gianluca Franco Giuliana Pellegrini Guido Covàs Isa Dorigo Ivano Urli Jacum Tiburzi Jacum Trevisan Jaio Furlanâr Javier Moscufo L'Antescûr Laura Dri Laurin Zuan Nardin Lenart Gjavedon Leonore Lorele la Morete Luche Bagnarol Luciano Marinig Lupo Manarie Maghe Olstrele Marcello Marangone Marcelo Del Mestre Margarite Cogôi Maria Veronica Moscufo Marisa Gregoris Mariute Massim Furlan Maurizio Di Fant Maurizio Mattiuzza Michele Vuardianut Calligaris Michêl Londar Milio dai cjans Nello Malisano Nene Furlane Noemi Salva Norma Romotowski O. Zete Pablo Gortan Pablo Martres Passadôr Patrizia Torossi Pauli Fantini Pauli Jacuz Pieri Moràs Pierina Gallina Plume di Ingjustri Rafaêl Serafin Renzo Brollo Renzo Turùs Ricardo Gregoretti Ricart Tiburzi Rudy Citòs Sandri Carrozzo Scoltecurte Silva Ganzitti Silvana Zanella Spirt Anonim Stefano Gasti Stiefin Asquini Stiefin Morat Stiefin Stefanut Stralunade Tiziana Novello Tommaso Pascolo Zorz Cesaratto






Io o vares gust di partecipà.
avevo già partecipato in passato com nome O.Zete
Il mio vecchio pc non mi scarica più la TASTIERE FURLANE SEMPLICE
e il Dizionario Friulano/Italiano.
Per me è fondamentale perchè non ho la possibilità di dialogare nella nostra
bella lingua. Posso solo leggere:
Grazie della comprensione e dell’aiuto che vorrete vorrete darmi
o.zete
Mandi Olga, o varessin propit gust che tu nus mandis une conte! O vin fat un post gnûf cun plui spiegazions, o sperìn che cussì al sedi plui clâr.
La Tastiere Furlane si pues discjamâ dal sît de ARLeF https://arlef.it/it/strumenti/tastiera-friulana-semplice/
I dizionaris di furlan si puedin consultâ in linie:
Dizionari monolengâl https://dizionarifurlan.eu/
Dizionari bilengâl (cun ancje il coretôr ortografic e lis formis des peraulis): https://lenghefurlane.eu/