Lampìn

Al cjaminave discolç sore i trois des capis.
Al veve traviersât siet voltis il mâr, trê deserts, dos lagrimis e una spine di pes rai. Lui al çuetave, indevant e indaûr, sore il savalon, voltant adalt e abàs lis pipinis come canocjâi.
Al voleve viodi lontan, plui innà de taule celestine, grispade, come pergamene fruiade. Si insumiave di tornâ di indulà che al jere vignût. I mancjave une vore la sô cjase e ancje l’aiar!
Al saveve che la strade e jere chê, ma e jere ancjemò masse lontane. Intant, al lassave lis sôs olmis sore il savalon, che, sot dal soreli, al someave farine di polente e i regalave, simpri, cualchi pes di mangjâ. Al jere viazadôr, lui, normalmentri. La sô mame i veve dât in non Lampìn, tant che al jere svelt.
Cun alis di sede blancje, al podeve taiâ, cussì, i nûi. Cumò, al sarès stât miôr clamâlu Lentìn, parcè che, plui di un svualut nol saveve fâ.
«Ehi, cocâl…» al veve sintût clamâ. «Ti sêstu pierdût, vieli? Tu stâs cussì lontan, simpri platât!»
E jere la siôre Çore, che e stave sore il so scjalin a rimirâ la forme dai nûi e il colôr dal mâr e i dissens da l’aiar.
«No, no, Siore Çore, al va dut ben» i rispuindè Lampìn, taiant curt.
Nol veve voie di spiegâ a une discognossude che nol saveve dulà lâ.
“Capìs, capìs. Ancje jo o ai une cierte etât, ancje se lis mês plumis a fasin pensâ il contrari” e pensâ – tra sè e sè la Çore, svintulant i plumins colôr de gnot. Lampìn le smicjave. Ancje je e jere di bessole e, di lontan, e someave un fîl di licuirizie vignude fûr di une des perlis de sô memorie. La vôs e profumave di cjase, di cîl drindulât, di un alc de Vierte.
Çatant, al jere lât dongje di jê.
«Viodistu chest puest? Si sta ben culì, sâstu? Nissun ucelat, nissun om. Nissun mi fâs alc di mâl. Tu, invezit, tu mi sameis piardût. Ti mancje cualchi robe?» i domandâ la Çore.
«Mi mancje la mê cjase, ma e je masse lontane e o ai pôre di no tornâ a viodile. O soi vie di cussì tant timp! Tu sâs, o soi vieli, ma o soi content, parcè che o ai passât ben la mê vite e o ai rispietât la nature, come che mi veve insegnât mê mari».
I vuessuts a fasevin un lizêr tic e ancje il bec, fevelant. E lis alis a trimavin. Siore Çore, che e jere savie e ancje un pôc maghe, si spostà par fâi spazi sul scjalin.
«No stâ a vergognâti di vê pôre. Ancje jo le ai. Ma, se si fasìn compagnie, o podìn jessi, nô, cjase e bevi struc di rosade e petenâ l’aiar e mangjâ fruçons di amicizie».
Lampìn alcjatâ meraveôse la idee de Çore e, cuntun piçul salt, si sistemâ dongje di jê, butânsi intun taront inbraç.

di Pierina Gallina
#1***

4 comments On Lampìn

Leave a reply:

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Pît di pagjine dal sît