Che dire? Letta tre volte, e non basta mai. Bellissima conte, profonda drammatica risolutiva.Grazie per la canzone di Tom
Malie – La fam

In tren un om in cjamese nere mi à judade a tirâ jù la valîs. Mi à cognossude daurman, sigûr. E ancje il controlôr che mi à domandât: «Dismontaiso ca?». Sbassant une voglade seneose de mê muse al cuel, incurnisât di une stole di bolp, jù pes gjambis fassadis des cjalcis finis, fin ai pîts. O soi lade vie di ca cence un non par fâmi cognossi e jessi libare. E cumò che o ai un non e une muse che in Italie e in Europe ducj a viodin, alte plui di me e fumigade de fumate dal tabac, sui schermis des salis di cine, cumò o volarès taiâ vie i fîi che a tegnin adun ce che o soi e ce che a viodin di me, lassâi al public un cuarp di adorâ e piturâ su lis locandinis, di stampâ su lis rivistis, di taiâ fûr par tignîmi tal scansel di une machine di cusî e copiâ i vistîts bielissims che o ai intor e che no ai mai sielzût jo.
Cuant che o jeri frute, mê mari mi contave de sô vite di prime. Prime des gnocis cun chel biel uficiâl de Ligurie che al saveve di tabac e che al sarès deventât gno pari. Ma par chê volte mê mari e veve za sierât cui teatris, il cricâ e il ciulâ des breis dal palc sot dai pîts, l’odôr di ciprie, sudôr, len vecjo, piruchis ontis, brocâts plens di polvar. Jo le scoltavi, inzingarade des sôs peraulis e dal sun de sô vôs – e jere stade une atore di chês che a jemplavin i teatris e i plovevin intor garofui ae fin dai spetacui – e o sintivi su la mê piel la sede dal costum di Marie Antoniete, il so cûr mi pocave tes orelis prime di jentrâ e dî la prime batude, o tremavi cun jê, i voi sierâts e il cjâf pleât, spietant che il public al batès lis mans.
E jere colpe jê: jê mi à dât la soluzion e insiemi la crôs. Se par gno pari jo no esistevi, o jeri dome la fie femine nassude prime dal mascjo, di mandâ in coleç, cjatâi un marît, e cuntune buine dote spedîle fûr di cjase, ce mi freavial a mi? Mê mari mi veve insegnât che al esisteve un mistîr dulà che la int e paiave par sentâsi a scoltâti, batiti lis mans, cuvierziti di adorazion. Jo o vevi fam dal amôr di cui che no mi amave, e mi soi jemplade il stomi cul amôr di miârs di altris scognossûts.
Za di fantate o stentavi a visâmi de ultime volte che gno pari mi veve tignude a cavalot su lis gjambis o mi veve fat une cjarece. Al cjareçave il so cjan di cjace, cuant che si cuçave dongje dai siei stivâi denant dal fûc. E po une dì gno pari al jere tornât dal marcjât cuntun scartòs di mandulis, incrostoladis di zucar maron che al tirave al ros. Cuant che jo o vevi tacât dentri la man tal scartòs e o sintivi za lis pontis dai dêts tacadicis, o vevi cjapât un pataf che al dulive come se mi vessin discuinçade la conole. E gno pari al veve dît: «No frute, no. Se si vuastin i dincj cui ti cjolial?». E al veve tacât a ridi. E jo ancje, jù a ridi cun lui, intant che une lame mi passave tal mieç des cuestis e e scomençave a sgarfâmi di cualchi bande ator dal cûr. No jeri plui tant frute, o vevi undis o dodis agns e o jeri tornade dal coleç, no sai plui par vie di ce. Avonde cressude par capî: jo o jeri un miluç a vendi sul banc di une buteghe, che nol veve di vuastâsi parcè che se no o sarès vanzade, no vendude, a lâ di mâl in cjase sô.
Un ricuart scancelât, fin che une sere, a Turin, intune cjamare di albierc, no vevi alçât i voi e tal riflès proietât de lampade tal spieli scûr dal barcon o vevi viodût la mê muse, impastrocjade di zucar, i voi vueits, come di veri. Al jere sucedût cussì: o vevi viert il tapon di une scjatule di late e o vevi tacât a ficjâmi in bocje un moron candît dopo di chel altri, cuasi cence mastiâ; ju gjavavi des cjartis pleuçadis come che si distachin i grans di ue dal rap, e ju paravi dentri in bocje cuntune fam cence fin. Ma jo no vevi fam. Dut chel dolç mi veve za ingomeade e mi ingosave.
di Eline
#1628
1 comment
Lasse une rispueste Cancele rispueste
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
Scrivinus a contecurte[at]gmail.com
Jentre te Liste di Contecurte
Ultins coments
Juste! Chei di vuê a i larès taiadis lis vorelis, no si meretin di scoltâ nuie, parcè che dome la…
Cul rispiet a ogni persone sul plasè di sintî musiche , lis cjançons di vuê no rivaran mai a fa…
A son passâts pe Ostarie
Adelmo Della Bianca Alessandro Valoppi Alessia Meacci Alessio Ecoretti Angelo Floramo Augusto Bornancin Barbara Battel Bepi Zefon Carli Pup Cecilia Liva Checo Tam Christian Romanini Covidcurte Day Cristina degli Uomini Davide Peressoni Di Suald DoneBete Dree Venier Eduart Baschera Egle Taverna El Fari Eline Enrico Tomasi Eowin Fantacorsecurte Ferdinando Passone Francesca Giorgetti Franco Marchetta Franco Vigo Frank Spada Fuguline Fulvio Romanin Gaetan Cogôi Galliano di Buenos Aires Gianfranco Pellegrini Gianluca Franco Giuliana Pellegrini Guido Covàs Isa Dorigo Ivano Urli Jacum Tiburzi Jacum Trevisan Jaio Furlanâr Javier Moscufo L'Antescûr Laura Dri Laurin Zuan Nardin Lenart Gjavedon Leonore Lorele la Morete Luche Bagnarol Luciano Marinig Lupo Manarie Maghe Olstrele Marcello Marangone Marcelo Del Mestre Margarite Cogôi Maria Veronica Moscufo Mario Facile Marisa Gregoris Mariute Massim Furlan Maurizio Di Fant Maurizio Mattiuzza Michele Vuardianut Calligaris Michêl Londar Milio dai cjans Nello Malisano Noemi Salva Norma Romotowski O. Zete Pablo Gortan Pablo Martres Passadôr Patrizia Torossi Pauli Fantini Pauli Jacuz Pieri Moràs Pierina Gallina Plume di Ingjustri Rafaêl Serafin Renzo Brollo Renzo Turùs Ricardo Gregoretti Ricart Tiburzi Rudy Citòs Sandri Carrozzo Scoltecurte Silva Ganzitti Silvana Zanella Spirt Anonim Stefano Gasti Stefano Lombardi Stiefin Asquini Stiefin Morat Stiefin Stefanut Stralunade Tiziana Novello Tommaso Pascolo Zorz Cesaratto





Dutis chestis contis e je une miôr di che altre, e le bielece di lôr e firmin un biel sta te lôr leture. Lussian