Adiriture! Ben po, graciis! Ma da rest, cuntune cjante come La canzone di Tom, no podeve no vignî fûr che…
ce legre musicute!
frutine gnove resint / riçot formentin, blanc e ros di miluç. / tant e tant i
dan Oscar [1] di non /
spietave un mascjut / impen, oi oi oi, a la lûs
e ven jê / e lui par zugatul inte scune i met / un
grant flocon blu, cuntun piçul floret
… ducj a fasin fieste cuant che tu passis tu
… compagn di un moschetîr, tu savarâs dâ jù
Zara)
(e cence discjoli voli) … tal disin dopo
tal pontâ il surisin!
frutate: Julie d’Obignì [3]. fie di Cjastòn [4].
incjant.
tant che il paron di so pari [5] la smicje di bot. ma siôr cont, e à cutuardis agns!
culì, al fos nassût in chê volte ! po ce gnece d’Egjit … )
un blec, la fâs maridâ a un Mopèn [6] sore di un incaric
tal sud de France. lui, là jù, al va di bessôl: jê si ten dure dome chel non.
travistî di om, i dà non di Teodôr e l’estri di un galant: par che cjapi sù
inzen prin di jessi cjapade des freis dai masclis. podevie/podevial no fâ
inamorâ? ma lafè sì! d’Albert [8] che al prossume la
veretât, si incee di chê Madalene. e Rosete la sô morose, e reste striade di
chel Teodôr. e Madalene/Teodôr e contente ducj i doi.
figurât, cul pustiç probabil.
vecjo tenôr, so gnûf ami. deventant la beniamine: pe deliziose vôs di secont,
pal snait di balarine, e il biel estri di recite: sei in cotule che in bregons.
figotade e bramade di oms e di feminis
proibizion da Re di fâ duei in Parîs. ma chê leç e rivuardave dome i oms!
salvade.
ninine. atrazion vicendevule. ma la famee di chê fantate la fâs sierâ intun
convent. finide li? nancje par insium!
cuant che e mûr. i bogns cun prionte, a fasin murî invezit lui e jê che si
ritire in convent. chei cun zonte in malizie, la mandin sì, in convent, ma
intal stes de bionde ninine: diu-nus-vuardi! ma chê spadacine cence pôre, atore
esperte, amante inamorade, podevie mai stâ cu lis mans in man? nancje muarte!
chel cimitieri. Julie, di gnot la tire sù, la puarte inte sô cjamare e po e pie
un fûc che al bruse su dut. cuarp strassomeât. conturbie, scatûr e fuifui des
muiniutis. lôr dôs alore a puedin slontanasi: par vivi par simpri, contentis
beadis.
in siele a doi camargue, viers soreli
jevât …
cjapâ des vuardiis dal Re. la bionde a cjase, Julie in preson. ma un Re lusorôs
e cussì tant sensibil al biel, varessial podût tignî in cjadenis chê delicade
delizie? magari ancje sì: par vêle dome par se !
libare, cu lis alis çoncjadis, no à podût tignî bot. e di culi lis versions a
concuardin di gnûf: fasintle rivâ insom dome ai soi trente siet agns.
… e cjante la sigle finâl
salte sù la piçule, sierant il pugn tant che une teniste.
balon. plui che la spade i devi vei fat impression alc altri.
e no tu sas inmò nuie, frut gno!
dal gjaponês Riyoko Ikeda, pal carton Lady
Oscar. il lavôr, incuadrât ator dal grant ribalton de France a la fin dal
‘700, si è mot su la figure storiche di Julie d’Aubigny, nassude
plui di cent agns prime. precursore di costumancis che a vignaran di voghe
plui tart. par viodi il carton, baste tacâsi a http://grafica.magica.forumfree.it/?t=65031776 (a son cuarante pontadis). se no savessis
cemût fâ, domandait ai vuestris fruts
: i mûi non an nissun fastidi a inviâlu. ma bisugne simpri fâ atenzion, par che
vedin di doprâlu cence vê di stomeâ la lôr buine gracie
d’Aubigny (1670-1707) spadacine, cavalarice, balarine e cjantante liriche:
cognossude tant che La Maupin.
viodarìn parcè.
d’Aubigny, pari di Julie: spadacin, bevidôr, zuiadôr, cotolin. segretari
dal cont Luîs d’Armagnac (mestri di
Cjase dal re di France, Luîs XIV, Le Roi Soleil) al à volût che la fie e
fos inscuelade. lei e scrivi, danze e dissen. e no par ultin, ancje tirâ di
scherme cu lis vuardiis dal re: tant che un om.
cun Catherine de Neufville (che i à dât cutuardis fruts) ma simpri cun voie di
passonâ: par svariâsi dal lami (cui mai mi ricuardial …)
Saint-Germain-en-Laye vicin Parîs
Gautier, Mademoiselle de Maupin.
Double amour, novele scrite tal 1835, a vincje cinc agns
Joseph d’Albert, duc di Luynes (1672-1758), comandant militâr al servizi di
Massimilian II di Bavarie
5 comments
Lasse une rispueste Cancele rispueste
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
Scrivinus a contecurte[at]gmail.com
Jentre te Liste di Contecurte
Ultins coments
Che dire? Letta tre volte, e non basta mai. Bellissima conte, profonda drammatica risolutiva.Grazie per la canzone di Tom
Juste! Chei di vuê a i larès taiadis lis vorelis, no si meretin di scoltâ nuie, parcè che dome la…
A son passâts pe Ostarie
Adelmo Della Bianca Alessandro Valoppi Alessia Meacci Alessio Ecoretti Angelo Floramo Augusto Bornancin Barbara Battel Bepi Zefon Carli Pup Cecilia Liva Checo Tam Christian Romanini Covidcurte Day Cristina degli Uomini Davide Peressoni Di Suald DoneBete Dree Venier Eduart Baschera Egle Taverna El Fari Eline Enrico Tomasi Eowin Fantacorsecurte Ferdinando Passone Francesca Giorgetti Franco Marchetta Franco Vigo Frank Spada Fuguline Fulvio Romanin Gaetan Cogôi Galliano di Buenos Aires Gianfranco Pellegrini Gianluca Franco Giuliana Pellegrini Guido Covàs Isa Dorigo Ivano Urli Jacum Tiburzi Jacum Trevisan Jaio Furlanâr Javier Moscufo L'Antescûr Laura Dri Laurin Zuan Nardin Lenart Gjavedon Leonore Lorele la Morete Luche Bagnarol Luciano Marinig Lupo Manarie Maghe Olstrele Marcello Marangone Marcelo Del Mestre Margarite Cogôi Maria Veronica Moscufo Mario Facile Marisa Gregoris Mariute Massim Furlan Maurizio Di Fant Maurizio Mattiuzza Michele Vuardianut Calligaris Michêl Londar Milio dai cjans Nello Malisano Noemi Salva Norma Romotowski O. Zete Pablo Gortan Pablo Martres Passadôr Patrizia Torossi Pauli Fantini Pauli Jacuz Pieri Moràs Pierina Gallina Plume di Ingjustri Rafaêl Serafin Renzo Brollo Renzo Turùs Ricardo Gregoretti Ricart Tiburzi Rudy Citòs Sandri Carrozzo Scoltecurte Silva Ganzitti Silvana Zanella Spirt Anonim Stefano Gasti Stefano Lombardi Stiefin Asquini Stiefin Morat Stiefin Stefanut Stralunade Tiziana Novello Tommaso Pascolo Zorz Cesaratto





Intant a chei doi frutin si pues ben contà che i siors e vivevin la vite di zûg, bielece e prepotence e i puars non rivavin a tirà indenant.
A no sai se dîti scritôr o ben poete. A ti invidi la to paronance de marilenghe. Bepi
jo o confessi che chest cartone no lu cjalavi mai. no sai, mi someave une lagne. mi plasevin i mostris e i robots. o chei par fruts piçui, di hannah e barbera. Bon, in ogni câs cheste conte mi è plasude une vore, si impare simpri alc dal passadôr. Graciis!
O domandi scuse, mi dismenteavi, al Passadôr e ai contecurtârs, par chel blanc che no rivi a gjavâ, o miôr, se lu gjavi mi gjave ancje dute la formatazion des notis e vie indenant, pardon. 🙁
Mi displâs che el Passadôr nol scrivi plui!
🙂