Adiriture! Ben po, graciis! Ma da rest, cuntune cjante come La canzone di Tom, no podeve no vignî fûr che…
CorseCurteAvrîl#08 – Un svoletâ di alis

#08 – Un svoletâ di alis
Come ogni dì, Fidrì si sentà tun banc dal parc, simpri tal stes. I deve di mangjâ ai siei amîs colomps. Dulintor al jere un buligâ di alis e un bruntulâ di volatii che a rivavin dantsi dongje a siei pîts in spiete che al vierzès il sacut e al tiràs par aiar une grampade di mangjative.
Fidrì al gjoldeve chel spetacul di vite che ogni dì lu involuçave. Ma chê buinore no jere come chês altris, a malincûr al decidè di tornâ a cjase. Un berdei di alis si alçarin cun lui e i lerin dâur, soredut chel colomp che i becuçave i grans des mans. Rivât a cjase si butà sore un vecjo divan, sperant che une buine durmide lu varès metût a puest. Ma tal doman nol jessì: «vuê i miei colomps a scugnaran rangjâsi», al pensà tornant a durmicjâ; si insumià che i siei amîs lu ricevevin cun grande balfuerie. Ma il banc, e no dome chel dì, al restà vueit. I colomps si rinderin cirint bon stâ inaltrò.
La dotoresse dal repart di gjeriatrie e disè: «Puar vecjo, a son dîs che si è blocât in chest jet e nissun al à domandât di lui. Cui sa di dulà che al ven. Lassìn in sfese il barcon, viodìn ce che al sucêt. Po stâi che l’aiar e il soreli lu judin a vierzi i voi». Jê e veve cjapât a cûr la situazion di chest scognossût. Lu vevin cjatât incussient tal banc dal parc, cuntune man plene di mangjim par uciei.
Di cualchi dì in ca e ae stesse ore al rivave un colomp che si moveve grugjulant su la plane dal barcon dal ospedâl, al cjalave dentri studiant il spazi, une dì cjatant il barcon viert e che nissun lu varès parât vie, cuntune mosse subitanie al cjapà il svol, lant a poiâsi sul jet dal anzian, al moveve lis alis come volint dâi solêf.
Chel bati des alis al parè che lu tiràs fûr di chel letarc dulà che al jere colât. Lis palpieris si moverin, cuntun sfuarç al cirì di vierzi i voi, nol podè, ma une des sôs mans si poià su chês alis che lu riclamavin ae vite.
E cussì Fidrì a planchin al de di ca, tornant tal so banc dal parc graciis al so amì colomp.
di Galliano di Buenos Aires (Sicheduncje)
#1239
2 comments
Lasse une rispueste Cancele rispueste
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
Scrivinus a contecurte[at]gmail.com
Jentre te Liste di Contecurte
Ultins coments
Che dire? Letta tre volte, e non basta mai. Bellissima conte, profonda drammatica risolutiva.Grazie per la canzone di Tom
Juste! Chei di vuê a i larès taiadis lis vorelis, no si meretin di scoltâ nuie, parcè che dome la…
A son passâts pe Ostarie
Adelmo Della Bianca Alessandro Valoppi Alessia Meacci Alessio Ecoretti Angelo Floramo Augusto Bornancin Barbara Battel Bepi Zefon Carli Pup Cecilia Liva Checo Tam Christian Romanini Covidcurte Day Cristina degli Uomini Davide Peressoni Di Suald DoneBete Dree Venier Eduart Baschera Egle Taverna El Fari Eline Enrico Tomasi Eowin Fantacorsecurte Ferdinando Passone Francesca Giorgetti Franco Marchetta Franco Vigo Frank Spada Fuguline Fulvio Romanin Gaetan Cogôi Galliano di Buenos Aires Gianfranco Pellegrini Gianluca Franco Giuliana Pellegrini Guido Covàs Isa Dorigo Ivano Urli Jacum Tiburzi Jacum Trevisan Jaio Furlanâr Javier Moscufo L'Antescûr Laura Dri Laurin Zuan Nardin Lenart Gjavedon Leonore Lorele la Morete Luche Bagnarol Luciano Marinig Lupo Manarie Maghe Olstrele Marcello Marangone Marcelo Del Mestre Margarite Cogôi Maria Veronica Moscufo Mario Facile Marisa Gregoris Mariute Massim Furlan Maurizio Di Fant Maurizio Mattiuzza Michele Vuardianut Calligaris Michêl Londar Milio dai cjans Nello Malisano Noemi Salva Norma Romotowski O. Zete Pablo Gortan Pablo Martres Passadôr Patrizia Torossi Pauli Fantini Pauli Jacuz Pieri Moràs Pierina Gallina Plume di Ingjustri Rafaêl Serafin Renzo Brollo Renzo Turùs Ricardo Gregoretti Ricart Tiburzi Rudy Citòs Sandri Carrozzo Scoltecurte Silva Ganzitti Silvana Zanella Spirt Anonim Stefano Gasti Stefano Lombardi Stiefin Asquini Stiefin Morat Stiefin Stefanut Stralunade Tiziana Novello Tommaso Pascolo Zorz Cesaratto





L’ afiet dai nemai nol bandone il puest indulà ch’al ven poiât. Lussian