Adiriture! Ben po, graciis! Ma da rest, cuntune cjante come La canzone di Tom, no podeve no vignî fûr che…
Pieri si volte

Pieri al jere un om di scjarsis peraulis, si pûr justis; un furlan solidari, simpri pront a dâ une man e no dome, par solit al lave plui in là de sô dote metint il cûr in situazions scalembris che a cumbinavin chei che lu cercenavin inte sô ostarie.
A dî il vêr chel puest lu veve cjapât sù un an indaûr, de bande de so barbe cuant che al veve sierât i voi. Cul scjavaçâ dal timp, chel puest al jere deventât no dome un maneç dulà cjatâsi, dulà bevi alc daspò di une zornade di fadie. Par cualchidun al jere saltât fûr un lûc dulà cjatâ aiar, dopo une rive dure a nivel personâl.
Passât il timp e tirant fûr i conts, l´ostîr al à tacât a inacuarzisi che i clients a lavin al mancul, chei che si congjedavin de ostarie daspò di vê domandât un consei, une volte che il probleme al jere sparît, no tornavin plui in cantine. A chest pont al veve tacât a meti in dubi la sô ande in confront dai siei spindidôrs, e al veve pensât: “la prossime volte Pieri si volte, chei che a comparissin cuntun probleme, no je colpe mê”, sì.
Daspò di un ciert periodi dopo vê cjapât cheste determinazion, Pieri al veve vût un incident stradâl e al jere lât a finîle in ospedâl; nuie di grivi, purpûr lu vevin lassât cualchi dì in osservazion. Cul orloi de bande sô, si jere metût a cjalâ ator e al veve scuvierzût che al jere intun puest che al someave ae sô ostarie. La int e lave in chê struture cun problemis, i dotôrs ju justavin, e tal câs che al fos lât dut ben no tornavin plui.
Chest fât lu veve indreçât a incjolisi che, salacor, il so gnûf mistîr nol fos dome chel di ostîr. Si veve ancje visât che la vite i veve assegnât un rûl in chê societât e che la sô buteghe e veve cjapât sù un rûl sociâl, in chel piçul borc.
Cjapant cussience si jere rigjavât: “la prossime volte, Pieri ti scolte”, sì.
Dedeade a dutis lis ostariis che a àn un rûl sociâl, soredut ches virtuâls.
di Lenart Gjavedon
#1108
1 comment
Lasse une rispueste Cancele rispueste
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
Scrivinus a contecurte[at]gmail.com
Jentre te Liste di Contecurte
Ultins coments
Che dire? Letta tre volte, e non basta mai. Bellissima conte, profonda drammatica risolutiva.Grazie per la canzone di Tom
Juste! Chei di vuê a i larès taiadis lis vorelis, no si meretin di scoltâ nuie, parcè che dome la…
A son passâts pe Ostarie
Adelmo Della Bianca Alessandro Valoppi Alessia Meacci Alessio Ecoretti Angelo Floramo Augusto Bornancin Barbara Battel Bepi Zefon Carli Pup Cecilia Liva Checo Tam Christian Romanini Covidcurte Day Cristina degli Uomini Davide Peressoni Di Suald DoneBete Dree Venier Eduart Baschera Egle Taverna El Fari Eline Enrico Tomasi Eowin Fantacorsecurte Ferdinando Passone Francesca Giorgetti Franco Marchetta Franco Vigo Frank Spada Fuguline Fulvio Romanin Gaetan Cogôi Galliano di Buenos Aires Gianfranco Pellegrini Gianluca Franco Giuliana Pellegrini Guido Covàs Isa Dorigo Ivano Urli Jacum Tiburzi Jacum Trevisan Jaio Furlanâr Javier Moscufo L'Antescûr Laura Dri Laurin Zuan Nardin Lenart Gjavedon Leonore Lorele la Morete Luche Bagnarol Luciano Marinig Lupo Manarie Maghe Olstrele Marcello Marangone Marcelo Del Mestre Margarite Cogôi Maria Veronica Moscufo Mario Facile Marisa Gregoris Mariute Massim Furlan Maurizio Di Fant Maurizio Mattiuzza Michele Vuardianut Calligaris Michêl Londar Milio dai cjans Nello Malisano Noemi Salva Norma Romotowski O. Zete Pablo Gortan Pablo Martres Passadôr Patrizia Torossi Pauli Fantini Pauli Jacuz Pieri Moràs Pierina Gallina Plume di Ingjustri Rafaêl Serafin Renzo Brollo Renzo Turùs Ricardo Gregoretti Ricart Tiburzi Rudy Citòs Sandri Carrozzo Scoltecurte Silva Ganzitti Silvana Zanella Spirt Anonim Stefano Gasti Stefano Lombardi Stiefin Asquini Stiefin Morat Stiefin Stefanut Stralunade Tiziana Novello Tommaso Pascolo Zorz Cesaratto





Une biele conte, che oltri le sostance dal fat , mi plâs che ricjece di peraulis furlanis che ti fasin cori sul dizionari, sta di fat, biele di lei e tant di imparà. Lussian