Cuant che Gusto lu viodè rivâ al jere pene jentrât tal assensôr, cussì al tignì dûr lis puartis, parcè che no si sierassin prin che al podès jentrâ chel altri. A nol veve voie di cjacarâ, e dopo vê trabascjât un bundì si butà subit inte targhete che e spiegave di chilos e capience.
Chel altri i pareve che si clamàs Pittoni, o Pittone… alc di simil. Lu cognosseve di viste.
Smicjantlu cu la code dal voli al viodè che al tignive cun dôs mans une scjatule di scarpis, di chês di cartoncin grues e maroncin, cence nissune scrite parsore. Intant che l’assensôr al començave a lâ jù, Gusto si inacuarzè che l’omenut lu cjalave fis, sfladant dal nâs tant che un cjaval in bore. Al fasè fente di nuie, smaltacant i voi sui botons che a lusivin un a la volte e sperant di rivâ adore a la “T”. Ma ve che chel altri, pene che lis puartis si vierzerin, i sburtà cence gracie la scjatule sul pet.
‒ Che al tegni achì! ‒ i disè – E che nol stedi mai a vierzile! Par nissun motîf!
E prin che Gusto al podedi dî alc al jere za scjampât vie, lassantlu cu la scjate in man, come un basoâl.
Lui al provà a scjassâle e a alçâ il tapon, ma al someave propit intacât.
Cussì al lassà chê misteriose scjatule su la sente denant de machine, e dome inte sere, judantsi cuntun curtis, al rivà adore a vierzile.
E jere vueide.
Dopo pôcs seconts al tacà a corii intor il centgjambis.
Zâl, grues e ruspiôs tant che la scusse di un bagjigji. Al veve doi vogluts ferbints, come se al stes par dî alc, ma nol faseve altri che cori sù e jù, soflant e raspant cu lis çatutis.
Gusto a lu striçà di tîr, cuntun pataf, ma invezit di cjatâlu scliçât, di sot la man a saltarin fûr doi. Al provà a striçâju ducj i doi, ma si doplearin une altre volte, ducj compagns dal prin.
Cuatri centgjambis che i corevin sù e jù dapardut!
La sô femine no ju viodeve, sô fie nancje. Al tacà a businâ e a gratâsi come un mat, fintremai che a scugnirin clamâ il miedi. Allucinazioni da stress, al disè chel.
Dopo une setemane a cjase al scugnì molâ e dî a ducj cuancj che no ju viodeve plui, ancje se no jere vere.
Cuant che si cjatarin di gnûf in assensôr, lui e Pittoni, a jerin passâts aromai i mês. Gusto al jere un grop di piel e gnerfs, chel altri al tignive in man une altre scjatule.
Lui nol rispuindè.
– O viôt che tu ti sês inacuart – al le indenant Pittoni riduçant – che a ogni scjatule che tu dâs vie a dan un pôc mancul fastidi.
Gusto al sbassà i voi su la scjatule di scarpis che ancje lui al tignive in man.
Sì, al pensà, si jere inacuart.
– I miei a son ragns – i disè cimiant – e i tiei?
di Raffaele Serafini
#33