Skip to content

Menu

  • Prime Pagjine
  • La Ostarie
  • Chei di Contecurte
  • Contis
    • Contis di scoltâ
  • In cjar e vues
  • Lenghe Furlane
    • Ator pes peraulis
    • Cemût si disial?
    • Cemût si zuial?
    • Cjançoncurte
    • Conte Misteriose
    • Contis Cence Cjâf
    • Ecumène
    • Ispirazions
    • Lets in Ostarie
    • Partidis di Discors
  • Contecurtârs
  • CorseCurte

Copyright Contecurte 2025 | Theme by ThemeinProgress | Proudly powered by WordPress

Contecurte
  • Prime Pagjine
  • La Ostarie
  • Chei di Contecurte
  • Contis
    • Contis di scoltâ
  • In cjar e vues
  • Lenghe Furlane
    • Ator pes peraulis
    • Cemût si disial?
    • Cemût si zuial?
    • Cjançoncurte
    • Conte Misteriose
    • Contis Cence Cjâf
    • Ecumène
    • Ispirazions
    • Lets in Ostarie
    • Partidis di Discors
  • Contecurtârs
  • CorseCurte
19 di Març dal 2012

Il rucjin

Gjenar ironic

 

E il rucjin?
Al veve pensât a dut, a dut. Ma propi a dut.
Furche al rucjin. Il rucjin di arint intal pic de orele çampe.
Il dopli (calibro 6 mm 9 mm 45” 9*21 camerato) pront cu la cartucje drenti, il bilietut sul iet de mame….’mame, mi displâs…mandi’.
Al veve gjavât vie l’orloi, i ocjai, l’anel, l’anel di aur che al jer stât dal nono e che sô mari e jere stade tant contente di regalâi a lui e lui braurôs di vêlu. Poiâts sul taulìn de cjamare. Dongje dal telefonin distudât.
La cjadree pronte voltade de bande iuste. La tute viere intôr, chê nere, dute smamide, sore di une cjamesate, une di chês che al doprave cuant che al taiave lens.
Cence scarpis e cence cjalçuts, frêt. Al veve frêt, lì di fûr, sote dal puartin, vistût cussì pôc e discolç. Ma no i plaseve la idee di scarpis plenis di sanc, cuant che lu varessin cjatât.
E al jere dome par cualchi minût. Ancjemò cualchi minût. La polmonite o ben ancje dome il rafredôr no fasaran in timp a…
Dut pront.
Ma il rucjin?
Nol veve pensât al rucjin.
Vevial di gjavâlu vie ancje chel?
-O ai dut il timp par decidi ce fâ cul rucjin, no ai di preocupâmi-
La mame no sarès tornade prime des sîs e miege. O siet. E cumò a jerin… Ce ore saraie cumò? L’orloi al jere in cjamare.
-Mior gjavâ ancje il rucjin- al pense. E al tache a armegjâ. Ma il rucjin nol à chê di vignî vie. Agns che al è lì e che no lu à plui tocjât. I volares meti un pôc di savon. Il savon al è intal bagn. Il bagn al è la puarte daspò de sô cjamare. Inte cjamare l’orloi. Sul taulìn. A son cuatri passadis. Dut il timp che o vuei. Ma no crodevi che a fossin benzà cuatri. Il rucjin lu lassi, ce mi interessie? Mi sbregaran la orele par gjavâlu vie. Ma parcè no mi le sbreghio jo? Sparagnâi la fature a la mame…Ma no! No ai voie di vê mâl prime di chel mâl grant. No.
Ce ore ise?
O ai frêt. I pîds glaçâts, magari o mi met i cjalçuts, no lis scarpis, ma i cjalçuts…cussì o pues pensâ mior, cul frêt no si pense ben.
Ce ore ise?
Al torne in cjamare. A meti i cjalçuts. A viodi la ore.
O scuen decidi! Se il timp al côr cussì svelt! A son cinc, ca di un moment!
Che al resti lì!
Al torne a sentâsi su la cjadree, al pronte la sclope, si le poie sul cuel. Dut pront.
Il voli i cole su la lastre dal barcon che al dà sul paurtin.
Ma no va ben cussì! Cussì mi bute cuintri de cjase! O vevi chê di sporcjâ mancul che o podevi, di no sporcjâ in cjase o la cjase.
Cussì no va!
O ai di spostâ la cjadree. Veh, cussì, di cheste bande. Cumò e va ben. E dovares lâ ben! Cussì.
E il rucjin?

-Ma parcè no i astu rispuindût a Stiefin? Dut il daspò misdì che al ti clame. Dibant! Al à scugnût clamâmi me. Al mi à dit che al ti spiete doman a sîs lì dal onâr, chel di simpri, che o vês di lâ a rimpinâsi-
Za tornade la mame? Nol è pussibil.
-Eh?
Epûr e je culì!
-Doman. A rimpinâsi. Cun Stiefin. Ma parcè stastu intal frêt? Ma sestu mat? E cence scarpis? Tu si cjapìs une palmunite, tu, frut, crôs di Diu! Ven drenti, no!!!!
-Dulà – al murmuie il zovin biel che al pense ‘il rucjin….ce robe il rucjin?’.
-Ah, no sai dulà. Mal varà ancje dit, ma no ai fat câs. In montagne.
-In montagne? – (il rucjin…ce aio di…o vares di… il rucjin…)
-Sigûr. In montagne. No podês mighe rimpinâsi in planure!
-Si sa di no (il rucjin…)
-Viodêso po!
La mame e tache a ridi.
E plui tart ancje al rît ancje lui.

di Laurin Zuan Nardin
#220
Tags: Laurin Zuan Nardin

1 comment

  • Anonymous has written: 19 di Març dal 2012 at 7:48 DM Rispuint

    Il timp, la lontanance e an lavorât par la naturalece e un rideč dal cûr.

    Benrivât!

Lasse une rispueste Cancele rispueste

La tô direzion di pueste eletroniche no sarà publicade. I cjamps domandâts a son segnâts tant che *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Libris

Tu Scrivarâs une Conte
La Stagjon des Contis
Cuviertine dal libri Lis Contis dal Mês
Lis Contis dal Mês

Scrivinus a contecurte[at]gmail.com

Jentre te Liste di Contecurte

I tiei dâts a saran mantignûts privâts e no saran condividûts cun altris. A saran doprâts dome par mandâti lis novitâts di Contecurte.

Cjale la tô casele di pueste (se al covente viôt ancje te cartele spam) par confermâ la iscrizion. Cence conferme no podin mandâti nissun messaç.

Dutis lis contis

Ultins coments

  1. Taleban Furlan on LCPBDM #2.1 – Balâ di bessole22 di Otubar dal 2025

    Juste! Chei di vuê a i larès taiadis lis vorelis, no si meretin di scoltâ nuie, parcè che dome la…

  2. Anonim on LCPBDM #2.1 – Balâ di bessole21 di Otubar dal 2025

    Cul rispiet a ogni persone sul plasè di sintî musiche , lis cjançons di vuê no rivaran mai a fa…

  3. Anonim on LCPBDM #2.4 – Murî21 di Otubar dal 2025

    biele. brâf

A son passâts pe Ostarie

Adelmo Della Bianca Alessandro Valoppi Alessia Meacci Alessio Ecoretti Angelo Floramo Augusto Bornancin Barbara Battel Bepi Zefon Carli Pup Cecilia Liva Checo Tam Christian Romanini Covidcurte Day Cristina degli Uomini Davide Peressoni Di Suald DoneBete Dree Venier Eduart Baschera Egle Taverna El Fari Eline Enrico Tomasi Eowin Fantacorsecurte Ferdinando Passone Francesca Giorgetti Franco Marchetta Franco Vigo Frank Spada Fuguline Fulvio Romanin Gaetan Cogôi Galliano di Buenos Aires Gianfranco Pellegrini Gianluca Franco Giuliana Pellegrini Guido Covàs Isa Dorigo Ivano Urli Jacum Tiburzi Jacum Trevisan Jaio Furlanâr Javier Moscufo L'Antescûr Laura Dri Laurin Zuan Nardin Lenart Gjavedon Leonore Lorele la Morete Luche Bagnarol Luciano Marinig Lupo Manarie Maghe Olstrele Marcello Marangone Marcelo Del Mestre Margarite Cogôi Maria Veronica Moscufo Mario Facile Marisa Gregoris Mariute Massim Furlan Maurizio Di Fant Maurizio Mattiuzza Michele Vuardianut Calligaris Michêl Londar Milio dai cjans Nello Malisano Noemi Salva Norma Romotowski O. Zete Pablo Gortan Pablo Martres Passadôr Patrizia Torossi Pauli Fantini Pauli Jacuz Pieri Moràs Pierina Gallina Plume di Ingjustri Rafaêl Serafin Renzo Brollo Renzo Turùs Ricardo Gregoretti Ricart Tiburzi Rudy Citòs Sandri Carrozzo Scoltecurte Silva Ganzitti Silvana Zanella Spirt Anonim Stefano Gasti Stefano Lombardi Stiefin Asquini Stiefin Morat Stiefin Stefanut Stralunade Tiziana Novello Tommaso Pascolo Zorz Cesaratto

Gjenars di Contis

  • Gjenar di orôr
  • Gjenar Dramatic
  • Gjenar erotic
  • Gjenar fantasience
  • Gjenar fantastic
  • Gjenar ironic
  • Gjenar neri
  • Gjenar Par Fruts
  • Gjenar poetic
  • Gjenar politic
  • Gjenar poliziesc
  • Gjenar romantic
  • Gjenar sientific
  • Gjenar sociâl
  • Gjenar storic
  • Gjenar sureâl
  • Gjenar zâl

Amîs de Ostarie

  • Centri Lidrîs Furlanis
  • Comitât 482
  • Comitât Friûl
  • Divine Comedie par furlan
  • Dizionari Biografic dai furlans
  • Gnognosaurs
  • Internazionalitari
  • Leturis di ca da l’aghe
  • Lidrîs e Butui
  • Sociedad Friulana Buenos Aires
  • Sorestans e Sotans
  • Tiere dai Paris

Radio Onde Furlane

Par donâ il 5x1000 a Onde Furlane al baste meti
il codiç 02650850304 cuant che si compile la
declarazion dai redits.

Spaccio Raffl

Dal lunis al sabide 8:30 - 12:30 a Gjalarian

Avertence

Chest sît, jessint inzornât cence nissune periodicitât, nol pues jessi intindût come un prodot editoriâl, intal sens de leç n. 62/2001.

Lis imagjinis publicadis a son cjoltis dal web, furnidis dai utents o de inteligjence artificjâl e a son stadis judicadis di domini public. Ducj chei che a podin svantâ dirits su di lôr e a vessin voie di fâlis gjavâ, a podin scrivi ae nestre direzion di pueste.

Prime di mandânus une conte us invidìn a lei la pagjine dai conseis.

Copyright Contecurte 2025 | Theme by ThemeinProgress | Proudly powered by WordPress