CDC01 – Cudui

CDC01 – Cudui I cudui no mi plasin. No crôt che al sedi cualchidun che i plasin i cudui, clare. I cudui a fasin ingomut a ducj. Ma tal gno câs nol è chel. I cudui, a mi, mi fasin pôre. E chest, parcè che jo ju cjali, simpri, cun atenzion, ogni dì. Ju cjali

Blestemis

Severin al blestemave, sì lui, che al blestemave. Però cence voie. Daspès, daspessut, ma simpri cence voie. “O vevi apene finût di mongile la vacje stele, no si impensie di tirâi un rip intal seglot che al è stranfât mieç lat! O ai molât jù cuatri sacraments, cence voie, che nissun sa!” “ O jeri

La torate

Cheste storie e scomençà tune buinore clare e lusorose, nancje un nûl al maglave il cîl. Ducj a vioderin a Tite Sesule vignì ju corint come un danât de torate disore dal Cjistiel. Cuant che Tite, ai 10 di Lui dal ’43 al vignì a cognossince che i aleâts a jerin sbarcjâts di cualchi bande

LCPBDM #7.4 – A balâ in place

E se a lessin a Vignesie? Eh? Tu lu âs cjalât come che si cjale un mus che al svole. Cuant? Daspò dai esams? Sì, parcè di no. Tu i âs rispuindût, tant par di alc. Ma no, coione! O dîs cumò! E in chel moment, no dome il mus al svolave, ma si jere

LCPBDM #7.3 – Ledrose

Tu âs fat disevot, ma a vuelin che a Nadâl tu stedis cjase a mangjâ cun dute la famee. E dute la famee, tal to câs, al vûl dî almancul vincj personis, fra parincj e parincj di parincj. E tu no tu sopuartis nancje un. Tu sês un fantate ledrose, ti dîs to pari, scherçant.

cjavre di Nadâl

LCPBDM #7.1 – Vilie di alc

Auguris, ti dîs la comesse, intant che tu jessis dal supermarcjât cuntune sporte di mangjative svelte e un bevi di un blanc e un neri. Auguris… di ce, tu pensis par un marilamp, ma dopo lis lûs coloradis e rimpinadis di ogni bande, dai peçs ai barcons, a ti fasin poiâ i pîts par tiere…

LCPBDM #6.4 – Dissegnâ par vivi

Cuant che tu dissegnis no tu rivis a stâ tal cidin, ma no tu rivis nancje a scoltâ musiche par talian. Lis peraulis, in cualchi maniere, ti jentrin tal cjâf e ti sporcjin la man e dissegnâ al ferme di jessi util, spontani, straviant. La soluzion e je scoltâ musiche foreste, se al è pussibil

LCPBDM #6.3 – Licantropi

Tu ti cjalis tal spielut de machine e tu ti domandis se tu sês pardabon tu, chel li. La lûs de lune no ti permet di viodi masse ben, ma tu sâs za cui che al è ta chel spielut. Un om fat, che nol è ancjemò rivât ai cuarante ma che al à za

LCPBDM #6.2 – Karaoke

Ce stufe l’amôr, ce stufe la int, ce stufe dut. Tu âs sedis agns, cuasi disesiet, e tu sês za stufe di dut. Stufe di bevi, stufe di studiâ, stufe di lavorâ, di fumâ, di taconâ, di lâ ator, di cjalâ la television, di vê un murôs o une murose, parfin di vê un telefonut

LCPBDM #5.4 – Buteghe

E cumò tu sês tornât in buteghe, ma nol è come simpri. Tu pensis a trop timp che tu âs passât su chês cjadreis, ta chel bancon, cun chê tace in man. Tu lu pensis in percentuâl su cincuante e passe agns vivûts ta chest borc. Tu pensis che nol è nuie di mâl, a

1 2 3 63