Barachis
Lise e comence a tornâ fûr, denant de barache des pomis di zucar e ue passe. E poie lis mans suntun zei di ananas candît, taiât a rudielis. E plee la schene, e sgrasaie, lis strecis scjassadis de trimarole. Lussie, in bande di jê, ancjemò cuntune sgraçade di sbrume di zucar sot il nâs, no
Vie Viegnesie
Lis cjartis a son za prontis sul taulin. Anzit: sui taulins, par vie che a àn chê di fâ une briscule a sîs e a àn metûts dongje doi taulins. Pino, Jacum e Anzul di une bande, Romeo, il lunc e Pieri di chê altre. Plui une schirie di altris che a son li a
Istât da Agne Lene
Cun dute le canae ch’a ’nd ere da Agne Lene cheste Istât, par fuarce che cualchi acident a scugnive rivâ. – La Zizi a jere colade e a si jere rote il nâs e no podeve plui maridâsi seben ch’a veve bielzà vot agns. – Il Nino al si jere brusât il gargat crodint di
Doi metros
Agne Lene da un pôc di timp a no fâs che lamentâsi che e piert le viste, che e piert il gust, che e piert le voie, che e piert le sveltece di movisi e di capî ma che no à timp da pierdi a lamentâsi parcè che se no fâs cumó ce che
Fumate a Feagne
«Spostilu! Spostilu di là de agace!» i diseve so pari. E al leve indenant cussì par dute la gnot, cence polse, segnant cul dêt i cjamps bande Moruç. Cussì cuant che e ven jù la fumate, pal borc di Feagne, a ’Sef i ven za inzirli. E sucêt ogni volte, cun chel timp… un insium
Scampanotâ
La idee i jere vignude cuant che al veve cjatade chê clâf, chel bocon di clâf lì, biel che al cirive di meti un pôc di ordin intai scansei de farie. E jere la clâf dal tôr. Di cuant che al lave a scampanotâ. Dit e fat. Che lis cuardis no fossin plui lu
La cjase
A Tite la none i veve dit di no vendi ni di butâ jù la cjase une volte che jê e fos muarte: je varès lassade in ereditât. Une piçule cjasute di vecjis pieris di flum, cence cantine sot tiere ma cuntun pratic e biel camarin a nivel tiere. Un cjodut pai purcits, un cuatri
Zuan
Zuan, finît il so contrat di lavôr, al tornà a cjase, intal so paîs in Friûl. Al cjatâ lavôr intune fonderie a pene fûr di Udin. Cun chel franc che al metè vie cul so lavôr in Afriche, al rivà a tirâ sù cuatri mûrs, su chel biel toc di tiere che i lassà
La fantate dal poç
«No tu starâs mica tornant tal poç?» «Ah, ma stoi vie pôc. Soi cjase prin di cene». «Ma ce vâstu a fâ? Si puedial savê?» Laurinç al veve lassât une svintulade di pagjinis par aiar e al jere corût fûr di cjase, di buride, montant su la biciclete prin che sô mari a podès rimbecâi,
Nostalgjiis di un figâr
Cjars amîs, A mi plâs pensâ di jessi stât puartât dal vint o colât dal bec di un mierli une dì di caligo, chi tal cjanton dal curtîl tra il mûr de stale e la fereade a confin. Tor il mil nûf cent la mê vite e je sburtade fûr da un grignelut, a si
