Louis Pasteur a San Martin

Saveri Sengar al polsave su la poltrone te sô buteghe di anticuari, ancje se al saveve che al varès podût indurmidîsi di bot par sveâsi intun altri timp. Al jere daûr di lei un libri râr dal ‘500 dal Fracastoro, cuant che al rivà Arcjan Rinalt e, pe prime robe, viodint in ce stâts che

Fly

  Il surisin al steve su la cjadree, dismenteât I çufs colôr viole e verts a jerin sbarlufîts de buerisine. Jê e scocolâ i voi, scaturide. E spesseà a slungjâ la man…«No ’nd è gjats, achì! Tropis voltis ajo di dîtal» La vecje e bute par tiere la cjar patoche, dongje des sôs scarpis e

Metamorfosi

Salvadôr, come tancj soi paisans, al fo emigrant. Lis mancjancis e lis esigjencis no sodisfatis lu oblearin a cirî lavôr tal forest. Si sintì simpri un lavoradôr stagjonâl e nol fasè mai nît, no je stade nissune frutate di chês regjons buine di fâi pierdi il so stât di singul. Di sigûr tal so cjâf

Un altri carnevâl

  Lui le cjalâ. Jê, sbassant i voi, e sintive cressi chel sintiment che i scjaldave il cûr. E di lontan i fûcs dai palaçs dai siôrs a inluminavin la gnot de Joibe grasse dal 1511. di Christian Romanini Vincidôr dal concors  “In trê riis” tal 2011 #268

La Madone des Graciis

  Saveri Sengar al polsave su la poltrone te sô buteghe di anticuari, ancje se al saveve che al varès podût indurmidisi di bot par sveâsi intun altri timp. Cuant che al rivà, Arcjan Rinalt al tacà a dî che daûr dai siei studis al jere strani che il lûctignint Emo al ves consegnât tal

Une famee triste

  Il sanc nol è mai avonde e lu lechi subite. Di fruçons di piel e pêi, invezit,’nd è une vore, ma al capite che a sedin fins e mi sbrissin vie. Dal sudôr, e chel al è simpri, o cognòs parfin la divignince: smare, fastidi, marum, invidie… O soi part di une famee triste,

Lûs e lis bufulis di fum

  Lûs, dopo une vore di aventuris ator pe tiere dai drâcs e dai orcui mangjesbilfs, e steve traviersant il bosc par tornâ tal so paîs vieri. Cuant che e jere lade vie, l’aiar al jere net, il soreli al lusive, lis bestiis a jerin contentis, ma cumò dut al jere diferent. Dut al jere

La tace simpri plene

  E jere une volte un Re e une Regjine che a vevin trê fîs. I prins doi a jerin fuarts e inteligjents, il tierç al jere un cjastron. Si clamavin Aldon, Gjovanin e Jacum. Une dì, il Re ju mande a cjace. Aldon al cjape un cenglâr, Gjovanin al cjape un cjavrûl e Jacum,

Toni e la WII

A pene che WII e TV si jerin cognossûts a jerin deventâts amions. «Sêstu chel dal scafâl numar disevot?» i veve domandât TV, dute emozionade. «Sì, o soi jo! Al jere di un biel pôc che ti cjalavi, tal negozi…» al veve rispuindût chel altri. «Mi plasin une vore lis tôs lusutis, ma soredut il

La lungje vite di PS1

  Toni, in te sô cjamare, al stave zuiant cun malegracie cu la sô Play Station One, cuant che al veve sintût sunâ il telefonin. Al veve molât la partide e al jere lât a lei il messagjo. “Uè, cjale che mi àn comprât le WII, ven ca a provâle parcè che e je une

1 160 161 162 163 164 189