CC24Març#16 – A preâ intal bosc

#16 – A preâ tal bosc

A jerin passâts pôcs agns, che a jere finide la vuere. Tal pais, di chel macel, tancj fantats no jerin plui tornâts.
Si diseve, che a jerin pierdûts inte ritirade, dopo che il lôr esercit al jere stât vinçût te bataie ator des aghis dal flum Don.
Ducj ju spietavin, soredut lis lôr maris e lis lôr feminis. Biadis, ogni dì a speravin di podè viodiju tornâ a cjase cul lôr cjapiei di alpin.
Ancje Lino al spietave siei fîs, Nelo e Gjovanin. Il prin, parît in chê brute vuere a 23 e chel altri a 22 agns.
Une spiete, che par Lino, a jere deventade une ossession. Ogni dì, a lis vot di buinore, a misdì, a lis  cuatri e ae siet di sere, i oraris che a rivavin lis corieris, si inviave, tignint pe man, Bruno, sô nevôt, par lâ incuintri a chei  che smontavin ju di chel tramai, sigûr, che tra chê int, a jerin ancje lôr.
E in chê lungje spiete, intant, il timp, al jere passât vie di corse, tant che Bruno al jere deventât dibot fantat. Nono Lino e Bruno i a jerin deventâts come il laç e il sgurli. Simpri insiemi in ogni robe e si volevin propit ben. Cun di plui la passion pai  ucieluçs ju leave simpri plui.
Sirants, franzei, luiars, mierlis, gardelis, passarins e tancj altris ucieluts a jemplavin, tal curtîl, un grant scjaipolon. Al mancjave dome il dordei, un ucielut, che Bruno al veve cirût in tancj oseladôrs, ma magari cussì no, no lu veve mai cjatât.
Une dì Nono Lino, viodint chel frut tant avilît, al à pensât di cuant che frut, al lave a nîts e slusorât di chel pinsîr, dit e fat, tal doman, montâs su la biciclete, a son partîts pal bosc. “Vin di rivâ  indulà che son trê peçs dongje une poçale. La stagjon e je chê juste e di sigûr, suntun di chei tre arbui a cjatarin il nît di un dordei”. Bruno,dopo  vê scoltât  lis peraulis di chel vieri, a pene viodûts chei trê peçs, come un gjat, su un di lôr si è rimpinât,.
“Cu la manute, ben planc, palpe jenfri lis gusielis dai ramaçs dongje il tronc, al è lì che il dordei al fâs il nît.” E intant che Nono Lino, di sot dal arbul al sberlave a sô nevôt, Bruno, al sint te man un grop dûr tant che un modon.
Al jere propit il nît fat di pantan, che la dorde là sù in alt, a veve sistemât cun cun dentri i ucieluts.
Chel mont colm di arbui plens di ucieluts al someave si fos indurmidît e mentri che chel frutat, cjapât di tante gjonde, al tornave a bas dal peç, intun grant rôl no tant lontan, nono Lino al viôt une scrite, intaiade sul sô tronc.
Ben planc, incuriosît di lei chel scrit, dal timp un pôc smavît, si svicine a chê scrite. Di no crodi, a jerin scrits i nons e i cognons dai siei fantats, cun dongje il dì, il mês e l’an che a jerin nassûts. Ju vevin, di sigûr, incidûts cuntun fier bulint, cualchi an prime che il guvier ju mandâsi in vuere.
Chei fruts no jerin plui tornâts in cjâr e vues cul lôr cjapiel di Alpin, ma dopo vê let su chel tronc i lôr nons, Lino, al sintive tal sô cûr che i lôr spirts a svolavin tra chei arbui e atôr atôr. E su chel rôl, al veve, finalmentri, cjatade une suaze, indulà podê preâ par lôr.

di Gjino
1583

3 comments On CC24Març#16 – A preâ intal bosc

  • Bielissime conte, cun fats di veretât indulà e metin a nûd lis tragjedis de guere, l’ amôr dai gjenitôrs par i fîs e nevots, le innocente attivitât venatorie tant usade in chei timps, e dopo chel finâl comovent indulà un arbul al segne le lôr lapide funeste al puar gjenitôr. Bielonone conte, che sarès di scrivile su piere e zontale a ducj i monuments dai paîs a memorie dai puars fruts restats sul teren di bataie. Le sensibilitât di cui le à scrite e merte un super Vôt. Par gno cont no un centedîs cun lode ma un mîledîs cun batiments di mans. Lussian

  • Pingback: Lis contis in gare tal mês di Març | Contecurte ()

  • E je propite une conte profonde. Un non scrit su di un arbul ma ancje une letare dismenteade intun scansel o une cartuline, une regjistrazion su nastri magnetic, un biliet cjatât intun libri dopo agnorums e altris ogjets di chei che no son plui nus ai fasin ricuardâ. Di colp lis personis che no son plui, tal moment dal ricuart, a tornin a cjapâ vite e al samee di sintî la lôr vôs dentri di nô.
    Mandi e buine fieste dal Friûl.
    CT

Leave a reply:

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Pît di pagjine dal sît