O soi la fie salvadie, la fie scure. Mê mari mi à parturide intune gnot cence lune, cuant che la civuite e scriule tal fis dal bosc.
“La frute no fevele ben, no si capìs ce che e dîs!”
Ma i nûi e l’aiar mi capissin, e jo o cjamini par stradis blancjis, framieç vencjârs e melessârs, o cjol sù pestelacs e cisignocs…
Plui innà mi piert vie par trois scûrs, dulà che si plate la bilite e il saût e la more a fasin vignî neris lis mans. Ma i baraçs no mi ingredein il pas, e o voi indevant fin che o rivi te lame dongje il flum. Là vie o cjati lis mês sûrs plui grandis, cui cjavei a slas su lis spalis blancjis. Lôr mi metin in man un tambûr, e i miei pîts a tachin a movisi cun pas lizêr, cuntun ritmi che al è za dentri di me, naturâl tant che il bati dal cûr.
“Une fantate di sest no va ator pai boscs di gnot, pense pluitost a maridâti!”
Chês che si fasin meti la vere tal dêt a dan al om la clâf de lôr preson, dome il pinsîr mi fâs mancjâ il flât! Lis mês sûrs mi àn insegnadis tantis robis: a cirî auspicis tai colôrs des sglavaris e tal balâ des flamis, a fevelâ cu lis poianis e a fâ la vôs dal ton par clamâ la ploie.
Cuant che e nas la lune o balìn discolcis sot dal cocolâr e o dìn nons gnûfs a lis stelis e ai planêts.
“Vele là, cjapile che cumò i insegnìn ben nô cemût che si à di compuartâsi!”
Cumò o soi pardabon in preson, inscjaipulade tant che une surîs tal tramai. Mi àn cusît sul vistît un S cremisin, par che ducj a sepin ce che o soi. Ma jo, cui soio jo? La strambe, la strie che ti sbilfe, la salvane o la sangane, che ti sgrife, ti spele, ti scjafoie…
O pûr la vuestre sûr libare, salvadie. Salvadi al è chel che si salve. Chest o varès volût insegnâus, ma no mi vês scoltade.
O cjali la ombre che lis sbaris a fasin par tiere: dal sigûr di fûr e je la lune. E di lontan, di là dal flum, mi rive un rumôr flevar, un bati di tambûrs distant. Là jù, sot dal cocolâr, altris sûrs a imparin la cjançon dal ton e de ploie: nô no si lassarìn cidinâ, no sbassarìn mai la vôs.
di Stralunade
#1***
3 comments On ESSE
Pingback: CoceCurte Day – La Croniche! | Contecurte ()
Une conte fuarte che cjacare tant di che tant cirude libertât, che tant el mont al fâs di dut par no riva a je. Lussian
Ben, biele. Mi à fat vignî iniment ce che mi veve dit une viene femine di Borgnan, Regjine, che e comedave vues e gnarfs e e cyrave cu lis jerbis: “Si dîs (S)anganis a chês feminis che no fevelin il franc, che a fevelin une lenghe che a cognossin dome lôr, che no sfrancjin ben lis peraulis…”
Graciis e ogni ben
Sandri