CorseCurteFevrâr#05 – Flôrs


#05 – Flôrs

Ma cuai flôrs? Cualis flôrs?
Chês dal poete simbolist francês Charles Baudelaire, Lis flôrs dal mâl (1857)?
O chei talians di Luigi Meneghello dal 1976?
O chei in poesie di Alda Merini, sparniçâts jenfri il ’51 e il ’97?
O chês che a domandavin di vê gambiade la aghe de scritore francese Valerie Perrin, intal 2019?
O chei de famose racuelte di contis orientalis che Pieri Pauli Pasolini al à metût intal film dal 1972, Il flôr des mil e une gnot?
O chel flôr che nol è un flôr dal moment che la patacje no je un flôr, come che nus sigurave Tito Maniacco intal 1998?
Ma chi si fevele par furlan! Che no si trati, alore, des flôrs che a si cjatin bondantis dentri inte antologjie di Dino Virgili dal 1976?
O pûr che no sedin i flôrs des detulis furlanis di Zuan Nazzi e Zuan Carli Ricci dal 1995?
O magari il flôr de poesie catalane voltade in furlan de bande di Zorz Faggin intal 2006?
O salacor i Flôrs di tale di Francesca Marini Barnaba dal 1994?
No. No.
No stait a dîmi che e je la flôr che a si cjatave parsorevie des damigjanis cuant che la sêt e jere sêt, ma il vin al jere ce che al jere!
Ma no!
Alore no jerie la flôr de farine di flôr? Chê che e jere dentri intal sachet di tele blancje inte panarie?
Nuie di dut chest?
“Din don campanon, trê pulzetis sul barcon, une e file, une e daspe, une e fâs pipins di paste, la plui viele e pree san Vît par che i cjati un bon marît, blanc e ros e colorît, come il lat, come il vin, come la flôr dal osmarin”.
Ah! Cussì e je la traine! Cumò o ai capît.
Ma jo, cun ducj chescj precedents, o varès cumò di metimi a scrivi une conte sul teme dai flôrs? Ma si sarês ben nacuarts ancje voaltris che no sai nancje se par furlan si à di dî lis flôrs oben i flôrs!
E pazienze par chel! Il piês al è che no sai nancje di ce colôr che a son i flôrs (o lis flôrs) dal osmarin!

di Laurin Zuan Nardin (Lupusinfabula)
#1180

1 comments On CorseCurteFevrâr#05 – Flôrs

  • Puar Vigji puinte mal disè simpri, che il profump de flôr plui amade, al è e al reste chel parsore dal vin in carotel. N.B. in cimiteri al puest di une crôs si è fat plantà une vît. Lussian

Leave a reply:

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Pît di pagjine dal sît