Cuant che o rivavi li dal cimiteri o pedalavi plui svelt. Par sghindâ chê vôs che o sintivi di un pôcs di dîs: – Sta a cjase!
Ma nuie ce fâ, e tornave ogni dì e ogni dì plui fuarte, e sclopave fûr des tombis: – Sta a cjase!
Fin che une dì no ti le viodio devant!
Viodi une vôs?! Ma ce dîstu? Une vôs si le sint, no si le viôt!
E pûr veh!
Vele lì!
– Ti ai dit di stâ a cjase! Parcè no vuelistu capîle?
Une vôs triste, e ven fûr di une sorte di bocje plene di muart.
– Ma ce aio di stâ a fâ a cjase?
– Iih, tu cjatis ben alc ce fâ! Simpri tu vais che no tu âs timp di scrivi, e scrîf, no, alore! Une conte, une conte curte.
– Oh no! Vonde scrivi! O cjapi sù la bici jo e…
– Sta a cjase! Capissistu nuie? Tu, parcè che tu âs dos mans, tu crodis di sedi cuissà ce! Viodistu? Jo o ai mîl mans. No son bielis come lis tôs, ma se ti tocji…
– No sta tocjâmi! Puare mai te, se tu mi tocjis!
– Ti ai za tocjât! No sintistu un fûc intal zerneli? Un trop des mês mans intal cuel? Dibant gratâlis vie, a son par dentri! E chel savalon intai voi? A son i miei regâi! Ti vevi ben dit di stâ a cjase!
Intal jet o çavariavi.
– E je une vôs! E je taronde! E à mil mans. E je fate di aiar, e je fate di nuie, ti beche, ti fas kiiik, mandaitle vie, ‘sta a cjase’ mi dîs, ma jo no soio a cjase mê?! Dulà soio? Ce bestie ise chê lì? Une vacje? Ma… soio inte stale? Ce fasio inte stale? Chê vôs vignude fûr dal cimiteri e cjamine cui scarabais, cui sgripions, cu lis pantianis, no, no cjamine, e svole, ti beche, o ai sêt, o ai stranfade la aghe, brocolat di un, ma no je aghe, no isal sanc!?
O çavariavi.
– E chê robe culì, ce ise cumò? Chê robe culì che mi sbavacje su la muse, ce robe ise?
– O soi jo.
– Cui, jo?
– O soi la vacje.
– Cui? La vacje? Alore pardabon o soi inte stale! Ce vuelistu vê, vacje?
– Se tu scrivis cheste famose conte, jo ti le mangj vie la vôs triste che e je daûr a dâti daûr.
– Ma…
– Dai! Scrîf!
E cussì o ai scrit. No je vignude cuissà ce. Ma ce pretesis! Provait vualtris a scrivi culis mans e la muse smaltacadis de sbavacje di vacje!
di Laurin Zuan Nardin
#1138
Conte vincidore dal Pôrecurte Day 2021
3 comments On Sta a cjase!
Fuart il Laurin , cence mai fin di maraveâ
GRACIS
lzn
Cuntune memorabil interpretazion dal Berlon!