L’arbul vieli

L’arbul plui vecjo dal bosc al contave spes cheste storie a ducj chei che a passavin di li e si fermavin a sintîlu: «Lisute e veve tacât a no lâ plui fûr di cjase: e stave ben li dentri, e veve dut chel che i coventave. Se e veve di lâ vie e lave, ma no si fermave mai là di fûr.
Li di fûr o che al jere masse frêt, o masse cjalt; o che al ploveve, o che al jere masse soreli; o al jere umit o al jere masse sec. Cun di plui là di fûr no veve dutis li robis che e à a cjase, a puartade di man.
I amîs di Lisute a jerin preocupâts: jê si pierdeve dut il spetacul de nature par stâ intune preson plene di comoditâts! E intant e veve tacât a inmalâsi di plui.
Une dì i siei amîs a jerin lâts a cjolile sù di pês par puartâle fûr, sperant che a viodi la bielece de nature i vignìs voie di lâ fûr plui spes. Chel dì e jere une zornade maraveose: il soreli al sflandorave, ma nol jere masse cjalt, i uciei a cjantavin legris tal aiar e lis ramacis dai arbui a fasevin un cisôr che al jemplave di musiche la largjure. Al tirave un lizêr aiarin, une vore dolç e Lisute e jere restade incjantade di tante maravee, ma istès no veve resistût e e je subite tornade dentri te sô preson dorade.
Par fortune il saç dal vilaç al à vût une idee par smovi Lisute e dut il vilaç al à lavorât trê dîs par metile in pratiche.
Te matine dopo Lisute, sveantsi, e si è inacuarte che alc al è cambiât te sô cjase, ma no i à dât impuartance.
Dopo cinc dîs i siei amîs a son lâts a cjatâle e i an domandât cemût che si cjatave cjase sô, e jê i rispuindût che stave une vore ben e che la sô cjase e jere il puest pi biel. “Sêstu propite sigure che cheste e sedi une cjase?” i à domandât un di lôr fasintsi seguî fin a la puarte di jentrade. Une volte vierte la puarte e je vignude fûr une ferade. Lisute no capive ce che jere, cussì je lade fûr scuvierzint che la sô cjase cumò si cjatave intune preson!
Cussì i vevin spiegât il plan dal saç: a vevin trasformât une part de preson in cjase sô e dilunc de gnot, intant che e durmive, le vevin puartade li par fâi capî che vivi come che viveve jê al jere come vivi in preson!
Lisute e veve finalmentri capît che e jere presonere di se stesse e di che dì e veve passât simpri buine part de zornade cui amîs, là di fûr!
Viodêso: jo i soi presonîr des mê lidrîs e no pues movimi di chi, ma almancul o soi là di fûr e o ai voaltris che o vignîs simpri a cjatâmi; voaltris invezite o sês libars di lâ là che volês: stait atents a no deventâ presonîrs des vuestris “comoditâts”!»
Al arbul ai vignive simpri di vaî a contâ cheste storie, pensant che lui invezite al varès vût di passâ dute la sô vite li.

di Davide Peressoni
#1010

1 comments On L’arbul vieli

  • Le conte e finìs cun cuatri peraulis sacresantis “stait atents a no deventâ presonîrs des vuestris comoditâts” E mi pâr che vuê e sin za cjalcjâts dentri par ben. Plantin arbui plui che podìn, che oltri a danus bon consei nus mantegnin aiar bon. Lussian

Leave a Reply to Anonim Cancel Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Pît di pagjine dal sît