Il fat di clamâsi Napoleon intun paîs dulà che i gjats si clamavin Rico, Moschete, Lustro e Pelôs, i dave dal sigûr un pont in plui e metint dongje che al jere stât adotât dal mestri Calogero, i ponts a deventavin doi.
Napoleon, gjat grîs e neri, al viveve cul so paron intune stanzie parsore la ostarie di Mondo, si tignivin compagnie, si fevelavin, achì il mestri, là il gjat.
Sore sere Calogero al leieve a fuart il gjornâl, il gjat al someave intindi ma al capive a so mût, al resonave parsore e sepi Diu ce che i restave dentri il cjâf!
Napoleon al veve une ande braurose e al cjalave supierbeôs i siei compagns.
Tu puedis crodi, chei brigants di Rico, Moschete e chei altris amîs se si ziravin!
Lôr a jerin plens di sgrifadis e tais gloriôs cjapâts intant che a corevin vie pes gornis, fossâi, sterps o par rimpinâsi sù pai arbui: lôr a vevin une vite plene di scombatudis e no volevin pierdi timp daûr lis cjacaris di Napoleon.
Cuant che si incuintravin, intun moment di padin, sot il toblât, Napoleon al contave ce che al veve sintût lei sul gjornâl, al fevelave di politiche, di inflazion, dal cost da vite, presuntuôs e crestôs.
Chei lazarons un pôc lu scoltavin e un grum a fasevin fente: no bacilavin di savê lis gnovis dal mont di culà, par vie che il lôr al jere bielzà plen di maraveis, cussì tantis che no ur vanzave timp di savê lis fufignis dai oms.
In chel an alì e jere vignude la passade dal varuscli, alore i fruts di scuele a àn scugnût stâ a cjase, puars! A jerin plens di taculis rossis che si sglonfavin e di fiere gruesse.
Sierade la scuele, il mestri al copave il timp lant a torzeon pes braidis, cul gjornâl pleât sot il braç e cun Napoleon di flanc.
Si sentave sul rivâl di fûr de Drendesime, slargjant i sfueis e murmuiant peraulis.
” Incidente sulla Pontebbana, due feriti…”
E il gjat menant il cjâf : “O ai simpri dit che a corin masse”.
“Il ministro dell’economia ha deciso di eliminare le accise sulla benzina…”
“E jere ore!” al comentave Napoleon tant che al fos paron di machinis e camions.
“Scoperte nuove macchie nel sole…”
” Ce robis, o scuen lâ a visâ chei altris, oh mari gjate! Cuissà ce che al sucedarà cumò?!”
Al à spesseât a clamâ ducj i gjats par dâ part da teribil gnove, e cence flât e anime al à cisicât: ” Il soreli al à il varuscli, si rindino cont?”
Lustro e Moschete lu cjalavin sorepinsîr, no pes peraulis ma pal fat che Napoleon al jere strassomeât, no lu vevin mai viodût in chei stâts lì. No capivin la malatie dal soreli: cemût se
la sô lûs blancje e fuarte si alçave sul scjalin cussì lusorose di scugnî tignî i voi sierâts?
Un trim, robe di un moment ju è corût da schene a code, daspò confidant tal Signôr, e soredut inte
sigurece di vê tantis vitis ancjemò a disposizion, a àn decidût di lassâ scombati Napoleon cence dai sodisfazion.
Si son zirâts e lant vie i àn dit: “Poben e passarà ancje cheste!”
Chei salvadis a vevin scrit su la muse la sapience ingrumade par ingjanâ la strussie di tirâ indenant e ancje la indiference al destin dal soreli.
Napoleon, malapaiât, si è slontanât bruntulant: “No capissin nuie, no san e no vuelin savê, jo invezit o sei fortunât parcè che o cognòs tantis robis.”
Ma dentri i spiçave une ponte di invidie viers di lôr, ordenariis e grubians ma contents e libars di scugnî vivi, cence i pinsîrs triscj che i rivavin a lui, par vê sintût lei il gjornâl!
” Salacor…” al rumiave “…a son sodisfats di jessi dome gjats…Forsit, oh se o podarès jessi compagn di lôr!”
Napoleon, gjat grîs e neri, al viveve cul so paron intune stanzie parsore la ostarie di Mondo, si tignivin compagnie, si fevelavin, achì il mestri, là il gjat.
Sore sere Calogero al leieve a fuart il gjornâl, il gjat al someave intindi ma al capive a so mût, al resonave parsore e sepi Diu ce che i restave dentri il cjâf!
Napoleon al veve une ande braurose e al cjalave supierbeôs i siei compagns.
Tu puedis crodi, chei brigants di Rico, Moschete e chei altris amîs se si ziravin!
Lôr a jerin plens di sgrifadis e tais gloriôs cjapâts intant che a corevin vie pes gornis, fossâi, sterps o par rimpinâsi sù pai arbui: lôr a vevin une vite plene di scombatudis e no volevin pierdi timp daûr lis cjacaris di Napoleon.
Cuant che si incuintravin, intun moment di padin, sot il toblât, Napoleon al contave ce che al veve sintût lei sul gjornâl, al fevelave di politiche, di inflazion, dal cost da vite, presuntuôs e crestôs.
Chei lazarons un pôc lu scoltavin e un grum a fasevin fente: no bacilavin di savê lis gnovis dal mont di culà, par vie che il lôr al jere bielzà plen di maraveis, cussì tantis che no ur vanzave timp di savê lis fufignis dai oms.
In chel an alì e jere vignude la passade dal varuscli, alore i fruts di scuele a àn scugnût stâ a cjase, puars! A jerin plens di taculis rossis che si sglonfavin e di fiere gruesse.
Sierade la scuele, il mestri al copave il timp lant a torzeon pes braidis, cul gjornâl pleât sot il braç e cun Napoleon di flanc.
Si sentave sul rivâl di fûr de Drendesime, slargjant i sfueis e murmuiant peraulis.
” Incidente sulla Pontebbana, due feriti…”
E il gjat menant il cjâf : “O ai simpri dit che a corin masse”.
“Il ministro dell’economia ha deciso di eliminare le accise sulla benzina…”
“E jere ore!” al comentave Napoleon tant che al fos paron di machinis e camions.
“Scoperte nuove macchie nel sole…”
” Ce robis, o scuen lâ a visâ chei altris, oh mari gjate! Cuissà ce che al sucedarà cumò?!”
Al à spesseât a clamâ ducj i gjats par dâ part da teribil gnove, e cence flât e anime al à cisicât: ” Il soreli al à il varuscli, si rindino cont?”
Lustro e Moschete lu cjalavin sorepinsîr, no pes peraulis ma pal fat che Napoleon al jere strassomeât, no lu vevin mai viodût in chei stâts lì. No capivin la malatie dal soreli: cemût se
la sô lûs blancje e fuarte si alçave sul scjalin cussì lusorose di scugnî tignî i voi sierâts?
Un trim, robe di un moment ju è corût da schene a code, daspò confidant tal Signôr, e soredut inte
sigurece di vê tantis vitis ancjemò a disposizion, a àn decidût di lassâ scombati Napoleon cence dai sodisfazion.
Si son zirâts e lant vie i àn dit: “Poben e passarà ancje cheste!”
Chei salvadis a vevin scrit su la muse la sapience ingrumade par ingjanâ la strussie di tirâ indenant e ancje la indiference al destin dal soreli.
Napoleon, malapaiât, si è slontanât bruntulant: “No capissin nuie, no san e no vuelin savê, jo invezit o sei fortunât parcè che o cognòs tantis robis.”
Ma dentri i spiçave une ponte di invidie viers di lôr, ordenariis e grubians ma contents e libars di scugnî vivi, cence i pinsîrs triscj che i rivavin a lui, par vê sintût lei il gjornâl!
” Salacor…” al rumiave “…a son sodisfats di jessi dome gjats…Forsit, oh se o podarès jessi compagn di lôr!”
di Giuliana Pellegrini
#308
____________________
Chestis a son rîs che no vevi mai pensât di scrivi, e che o speri di no scrivi mai plui.
Un contecurtâr che mi salude e che no mi scrivarà mai plui une conte.
Ae fin, Giuliana, no puès dî di vêti cognossûde, si sarìn viodûts trop? Cuatri, cinc voltis, forsit pôcjis di plui.
Mi visi cuant che tu mi âs insegnât la diference jenfri vieli e vieri, cuant che tu mi âs insegnât che une cierte “i” al è miôr no metile, dentri di ciertis frasis, o cuant che invezit sul plurâl di voli, o vevi reson jo, che l’acient no i va. E mi visi intant che o cjacaravin di Tren, e dal sô finâl, o di Finardi e Vysotski, o cemût dal diaul che si scrîf. E di Glemone, ae Ute, e di Vençon, o di chê serade malvignude. E mi visi di chestis flabis, che o vin sielt insieme cualis meti sù e cualis tirâ indaûr, come cheste, che cumò mi sint di doprâ par saludâti. O mi visi di robis come Furmiis, chê conte che ancje cumò, a tornâ a leile, la cjati perfete, come che le ai cjatade la prime volte. Ae fin no ti cognòs tant, ma istès vuê al è dut al dî che no cumbini nuie e o pensi a chest. E se un che tu cognossis cussì pôc ti lasse cussì tant… ce dî, dome mandi, e cirî di fâ compagn e jessi une persone miôr.
3 comments On Napoleon il gjat
Giuliana:
no ti ai cognossude di persone, però si ti ai cognossude a traviers dai tiei scrits, des tôs “Flamis” come che ti plaseve clamâlis. E saran lôr di cumò indevant a fâmi lusôr e a fâmi viodi la bielece de tô anime. Maman
Nàssi e murì, ridi e vaì / Mandi Giuliana
io le ai cognossude la prime volte leint une sô conte: furmiis. Masse biele. O jeri convint di cjatami denant di une vere scritore e non vevi tuârt. Dopo le ai cognussude tramit un compliment che mi a fa par une mè conte publicade su contecurte. Mi pareve di tocjâ il cîl pe gjonde. A la fin la ai cognossude a Glemone: une biele cristiane che o ai vût l'onôr di cognossi.
Mandi Giuliana.
Nelodi feagne