Un prin dal an te nêf

In chês zornadis di fiestis, pes stradis e tai curtii dal borc, il pastiel e lis poçalis a fasevin di paron. Gjino in chê gnot nol veve sierât un voli. Il pinsîr dai lens tal mieç dal curtîl, che cun chel timp di sigûr a saressin lâts fraits, i veve gjavât il sium.
«E je colpe di sô mari se chel zingar no ju a intassâts inte arie» al vosave chel om tal curtîl, blestemant.
Ma aromai Lisute e veve fat il cal a chês sôs blestemis e no bacilave plui nancje par chês sôs bergheladis. Tant e saveve che al jere come puar so pari, un bon om, e po il cjan che al uache nol muart.
Lisute in chê zornade e jere propit contente. So fradi Mario, che al jere tornât de Svuizare pes fiestis di Nadâl, in chê dì al varès gustât e cenât a cjase sô par festezâ insiemi l’an che al finive e il gnûf che al jentrave.
«Ce biel» e pensave Lisute «al ven cun dute la sô int, e po cul so automobil gnûf cu la targhe Svuizare… Di sigûr, lôr, si rosearan il bultric par invide». E je vere: inte cjase de famee dai Ros, che e jere confinant cu le sô, a stavin cristians che Lisute, ma no dome jê, di agns nancje no ju nomenave. Jere propit int curiose, peçotone, invidiose, par no dî stomeose. In lunc e in larc par dut il paîs a vevin coionât ancje Mario, cuant che al jere partît cu la valîs viere di puar so barbe pe Svuizare.
Ancje se di fûr il timp al jere frait e al ploveve a selis, la cjocolate e i sigarets che al veve puartât Mario, par di plui dute chê biele int par cjase a vevin conservât i voi di Lisute cu le sô ligrie di simpri.
E cussì la zornade e jere svolade tra un bon tai, il muset, la polente e ducj il ben di Diu che e veve preparât Lisute. Pecjât che Mario no si fermave ancje dopo cene. «Ma lui al è plui zovin di nô e che al puarti la sô femine ae cavalchine di Sant Denêl no mi displâs…» e diseve Lisute al so om.
Vêr, jê e Gjino restavin bessôi, ma aromai, di cuant che il fi e la fie a jerin lâts fûr di pupil, si jerin usâts a restâ a cjase dome lôr doi. E cussì jere cuasi la miezegnot, la zornade dal ultin dal an e finive e une butilie e un paneton a jerin pronts su la taule par dâ il benvignût al gnûf an. Intant di fûr no si sintive un cic, no uacavin nancje i cjans.
Come se al stes sucedint alc di particolâr. Al someave che dut il mont al fos stât glotût di un podê scognossût. E intes orelis di Gjino e Lisute al rivave un strani sunsûr: un sunsûr misteriôs, lizêr, infofît come se al vignìs dal nuie.
Gjino di front a chê magjie che al sintive a tor a tor di se e che i ricuardave alc, ma che in chel moment nol capive ce che al podeve jessi, nol saveve ce dì, ce fâ. Ma cjalant dal barcon si jere acuart che il cacâr e dut il curtîl a jerin dal dut blancs. Flocs di nêf sburtâts de buere al someave che no podessin poiâsi par tiere. A balavin tal cîl, forsit ancje lôr a volevin festezâ il gnûf an che al jentrave. Ce biel chel mont la di fûr cence fumate, pastiel, cidin e dut blanc in chê gjostre di flocs. Ce biel chel clip dal spolert che al usmave di faiâr. Ce biei i voi di Lisute che si strenzevin cun dute le lôr lûs tai braçs di Gjno che la braçolave cun gracie. Bon an.
di Nello Malisano
#152

7 comments On Un prin dal an te nêf

  • e braf Nello.

  • Sì, brâf!
    E il mpont "infofît" cu la nêf al è propit rindût ben.

  • Il 'mont', si capìs, no il 'mpont' 😉

  • Conte un grum gjentîl che descrîf un tocut di Friûl in blanc e nêri come par dî di íar plui che di vuê.
    Juste une robe sule peraule che cumó a si scrîf "bacilâ" par stâ tes regulis e che a mi mi pâr simpri stran parcé che no le ai mai sintude nomenâ cussí ma simpri "Basilâ" Ce disêso di chestis peraulis fatis par scrivi che a son daûr a cjapâ il puest di chês che a son dopradis par cjacarâ? Mi somee che nissun a lu noti ma cualchivôlte o ai l'impression che le lenghe furlane chi e là a devente artifiziâl.

  • masse bièle!!! mi pâr di jessi a cjase

  • Stupende conte ! Jo soi contrari a la koionè e a la grafie uficiâl in gjenar… O ai simpri dit bassilâ, produssion, canson, piardite, e no bacilâ, produzion, cjançon e pierdite… aromai o ai ancje jo tacât a doprâ la grafie uf ma o stimi che i posteri, anzi, i posters no capiran nuie… se mai un mus par un cjaval cuant che a leiaran i nostris scrits!

    Hauptmann Thieme

  • E je ore di finîle! Bisugne fâ riviel! anarchie e vûl! Ogniun cal scrivi come ch'al crôt!

    HT

Leave a Reply to Gianfranco Cancel Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Pît di pagjine dal sît