Ispirazions: Nadâl ledrôs

Us proponìn, a distance di un pôc di timp de prime, la seconde des nestris ispirazions par scrivi une conte a teme. Il teme, ancje se no sin masse origjinâi, a nol podeve jessi che il Nadâl, cun dutis lis sos tradizions e cualchi liende, che ancje achì di nô a son sparniçadis.

Comencin cun ricuardâ che une des tradizions ancjemò vivis, ancje se simpri plui metude in bande par vie di chês plui dongje ai parcês dal cumierç, e je la usance dal presepi.

Nade intai munistîrs, migrade inte glesiis e rivade ae fin intes cjasis, la rapresentazion de nativitât e reste une tradizion difondude in dut il mont, ma al podarès jessi interessant visâsi che, une volte, lis canais, soredut in Cjargne, a puartavin ator il Gjesù bambin pes cjasis, cjantant cjançons e poesiis, par vê in cambi i siops (ven a stâi, regâi di Nadâl, metûts dongje, par la plui part, cun coculis (simbul di fertilitât e abondance), miluçs (par tignî lontan i mâi), cjastinis, fasui, patatis e vie indevant cussì.
Altre usance di nomenâ, e je sigure chê dal çoc de vilie di Nadâl, il cussìclamât Nadalin, che al jere un çoc imponent, che al veve di jessi impiât inte sere di Nadâl e tignût une vore di cont, par vie che se la matine dopo no si lu cjatave ancjemò in bore, al murive il paron di cjase. Ma no jere finide a chi: li stielis dal çoc a jerin impuartantis, parcè che a vignivin tignudis di cont par impiâ il fûc in ocasions particolars; cun di plui, il fûc impiât inte sere de vilie di Nadâl, al veve di jessi tignût vîf fintremai ae fin dal an. Ce che al peave dutis chistis liendis peadis al Nadalin al jere il fûc, vûstu par vie che le Madone a podès suiâ i panzits dal Gjesù Bambin, vûstu parcè che San Josef al podès tignîlu cjalt.
E cussì come che il çoc, ancje il peç di Nadâl, al è un segn di chest periodi che al à origjinis paganis. Al somee, di fat, che il peç di Nadâl, cu la sô forme piramidâl, al vegni mutuât dai paîs gjermanics nuie mancul che dal Egjit. Tant al è vêr che, invezit de comete, si meteve su la ponte un soreli.
Di no dismenteâ, in sierade, dutis lis tradizions proviodudis par l’ultin dal àn, che par la cuantitât che si li cjate, no cirìn nancje di provâ a contâlis.
Nus plâs concludi, invezit, no cun il panzon robât aromai de Coca Cola, ma ricuardant che lis fiestis di Nadâl, des nestris bandis, si vierzin e si sierin cuntune femine. O stin cjacarant soredut di Sante Lussie, ai 13 di chest mês, che e je la prime a puartâ i regâi e che e va ricevude metint aghe di bevi pal so mussut e magari cualchi panole par che al mangji.
La ultime, che dutis lis fiestis si puarte vie, o savìn ben cui che e je…
Insome, o sperìn di vêus stiçât avonde, soredut parcèche nus plasarès, a noaltris de Ostarie, di invidâus no dome a scrivi un solite conte di Nadâl, fate di cjandelis e bogns sintiments, ma une conte par un Nadâl… ledrôs!
Che al sedi zâl, neri, di fantasience, di fantasie… une conte, insome, diferente da lis solitis contis di Nadâl.
Cumò tocje a voaltris…

3 comments On Ispirazions: Nadâl ledrôs

Leave a reply:

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Pît di pagjine dal sît