Pe schirie des Intervistis Pussibilis

Il gjornalist: – Ce non aial il so gjat?
Il sior Lui: – Pongo.
G: – Ah! Ce biel non!
L: – No, nol è biel, al è une vorone brut, o ai za pensât di gambiâlu.
G: – Ma no, dai, puare bestie, nol savarès plui ce non che al à, al fasarès confusion, i ven la crisi di identitât.
L: – No, no, lu gambi, lu gambi.
G: – Ma parcè? Al ubidissial se lu clame pongo?
L: – No.
G: – E alore ce maniere lu clamial?
L: – I sivili.
G: – Ah, ma alore al à za un sisteme par clamâlu! Nol à dibisugne di un non.
L: – Eh! Facil di dî. Ma se dopo Lui, Lui gjornalist, al ven a domandâmi ce non che al à il gno gjat, jo ce aio di rispuindi? Cuntune sivilade?
G: – Si sa di no.
L: – Viodeso po!
G: – E vignarès fûr une interviste di schifio!
L: – Parcè cheste chi ise mior?

di Laurin Zuan Nardin
#1146

Note: il gjat in te foto si clame Sbilf, se i sivilais, si zire di chê altre bande.

3 coments On Pe schirie des Intervistis Pussibilis

Lasse une rispueste:

La tô direzion di pueste eletroniche no sarà publicade.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Pît di pagjine dal sît