La gote

– Puedio? – Mili sul pat de puarte di so copari Gjildo.
– Jentre, jentre – Ursule che e je daûr a messedâ la polente, pleade jù sul spangar.
– Ce frêt, ce frêt!
– Eh, no sta dîmi, o ai cjapade une disfredade jo! Che a son doi dîs che o soi plene di rafredôr!
– Ma il copari? Nol è? O ai di fâ dôs peraulis cun lui.
– Al è ancjemò inte stale, ma al dovarès rivâ dal moment.
– O voi jo inte stale.
– Ma no, no. Sta culì, scjalditi un pôc.
– Al è che o varès di viodi se par purcitâ si podarès… cuant vêso voaltris? Sabide che e ven?
– Oh! No sai jo, mi à mutivât alc, ma no sai a dîti. Fevele cun lui, velu che al ven.
E insome Mili al veve di purcitâ, a lui i lave ben di sabide, par vie che al veve a cjase so fi, ma il purcitâr i veve dit che sabide al jere li di Gjildo, ma al jere libar di joibe, e alore, copari, no podaressino gambiâ? Jo di sabide e tu di joibe? Orpo no sai, bisugne che i domandi a gno zinar se a lui i va ben, nancje jo no pues di bessôl, eh! O capìs, doman matine al varès di vignî a puartâmi lens e i dîs se o podin gambiâ, va ben, tu sâs a dîmi, sì o sai a dîti, bon grazis, o voi, ma spiete, no vino di gjoldi un tai, lassâsi cussì come cjans! Poben! Parìn jù chel tai!
Ursule saldo plete su la cjalderie, cundut il so rafredôr. Ogni tant e si russe il nâs cu la manie dal vistît e va dilunc a messedâ.

Mili le cjale come incantesemât. Ancje cuant che al à il so tai di neri in man al va di lunc a cjalâle. Une gote menaçose e je che si pindule su la ponte dal nâs de comari. E la manie, cheste volte, no rive in socors. Ce destin varaie di vê chê gote?
E cussì, cuant Ursule i domande:
– Restistu a cene cun nô, copari?
Ce aial di rispuindi un puar om?
– Eh?
– Restistu a cene cun nô?
– Eeeh… dipint…

CovidCurte day 20 – Conte nr. 9
#969

2 coments On La gote

Scrîf un coment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Site Footer