La purcitade

 

Mê mari mi à sveât a buinore: “Paulin jeviti, vuê si cope il purcit e no tu vâs a scuele!”.
A jerin un pôcs di dîs ch’o sintivi in cjase che al è rivât il moment. Il purcit aromai al pese plui di un cuintâl e mieç e al è pront.
Un pôc mi displâs parcè che al è deventât scuasit un di famee ma la robe purcine e covente une vore par tirâ indenant par la miôr.
O salti fûr dal jet e dopo une lavade di muse a la svelte o mandi ju la scudiele di cafelat intun flât.
Gno pari si jere alçât a scûr par piâ il fûc sot dal cjalderon e cumò la aghe e sta fumant. Sot la lubie e intal curtîl al è dut un ce cori; son rivâts ancje doi parincj a da une man.
Il purcitâr al è rivât za di un pieç e al à bielzà tirât fûr il purcit dal cjôt.
Chê puare bestie e vuiche spauride; di sigûr e sint che e je la sô ore e mi fâs un pôc dûl.
Cuant po che lu distirin su la bree il purcit al vuiche disperât e a nol smet nancje dopo che i àn plantât il curtis intal cuel par fai vignî fûr dut il sanc, che al ven cjapât intun seglot. Cul sanc si fasaran i sanganei, mi àn dite.
Il vuicâ al tire a lunc fin a che, un pôc a la volte, al ferme. A mi scjampe une lagrime, ma o scuen movimi, clamât di cualchidun par judâ a spelâlu. Mi àn dite ancje che cul pêl dal purcit si fasin i pinei: “Cui sa se e je vere”, o pensi jo.
Spelât il purcit, al ven taiât a tocs e a tachin a fâlu sù.
A un ciert pont il purcitâr mi da un incaric; mi mande in buteghe a comprâ la misure pai salams. Jo o ubidìs vulintîr ma cuant che siôr Arturo, daûr dal banc, mi dîs riduçant che lis à finidis dutis, jo o resti mâl e jessint de buteghe lu sint: “Disi a tô pari che al fâsi a voli!” e o torni a cjase.
Cuant che a cjase po o pant ce che mi àn dite in buteghe e a sclopin ducj a ridi, o deventi dut ros e mi ven il pinsîr che forsit mi àn menât pal cûl.
Sot de lobie al è dut un moviment; ancje il butilion dal vin nol polse mai e il purcitâr no si fâs preâ a doprâlu. Su la taule côi di tocs di cjâr a spietin di passâ te machine par insacâ. Mi dan ancje di menâ la manovele ma e je dure e dopo un pôc mi stufi.
A misdì si mangjin i vues cu la mignestre di brocui e tal daspomisdì mê mari e fâs cuei lis fricis, che a mi plasin une vore.
A cene po la brusadule e la luianie cun la polente a sierin la zornade.
Vuê o vin mangjât di siôrs, ma prin di indurmidîmi o ai un pinsîr: “Dal purcit a mi plâs dut, ancje il caratar”.

di Pauli Jacuz

3 coments On La purcitade

  • E Pauli Jacuz al à fat 50! Contis par la nestre Ostarie, clare. E intant che o spietin lis prossimis 50 ve chi che o lein di chest puar purcit, ma bon eh… E intant che nus conte di trop che al jere bon, Pauli nus fâs cuasi vignî i sgrisui a menânus par lis usancis dal purcitâ dal timp di une volte, dulà che al jere un altri mont e un altri vivi. Buine purcitade a ducj!

  • Bielonone le conte di Pauli, biele che zornade, e sul proposit o vuei marcale cun cuatri riis metudis ju a pandi le so costumance . In chel dì che si purcite— cui sa mai par cuâl parcè— tant buinone ven la sgnape misturade cul cafè——– E se dopo il diaul ti tente di lavâ le cicarute— in chel dì che si purcite— ciate scuse le cjocute——– In chel dì che si purcite— rîs e verze vuess bulîts— in chel dì che si purcite— duci cuancj ti son amîs——– Ma in chel dì che il timp al smicje— di bagna il fen taiât— fossial un a da une man— par salvalu sul toglât. BON NADÂL E AN GNÛF A DUCJ. E che Diu dedi jemple a ducj i camarins e cjanives di chest mont. Lussian

  • Une biele conte nostrane. Mi soven di chei agns, dulà che in cjase dal nono Tite si purcitave, nô fruts o jerin agjitâts e smaniôs. No sai se vuê o parteciparês tant vulintîr. O profiti par fâ tancj Augurs di Nadâl: dal Ostîr fin al ultin aventôr. Che il 2020 nus cjati cuntun bon tai di vin in man, Vive.

Scrîf un coment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Site Footer