Paralelisims

A Carli Filibert lu batiarin une domenie tal Domo dilunc Messe Grande. Il turibul al incensave, il côr al cjantave laudis. Un senari mistic e imateriâl.

A Pieri Pauli lu batiarin il stes dì te modeste capele dal orfanotrofi, ornade dome dal batisteri e une crôs. No par chest mancul crodibil.

Tal Domo lis cjandelis dai santui a slusoravin. Bonsignôr Baldàs, barbe dal frutin, scrutinât des nonis lu batià. Finît il rituâl a lerin ducj al rinfresc. Il piçul, invezit. al finì tai cicinôs braçs de baie dai smursiei ruans e gjenerosis popelis.

Te modeste capele dal orfanotrofi, la mari di Pieri Pauli e tignive tai siei braçs chel fagotut nassût fûr timp, lu batiarin ae svelte pensant il piês. I santui ju rimedearin cun personâl dal lûc. Intant che il capelan lu batiave, ae mari i sbrissarin dôs lagrimonis, e veve il so parcè.

La femine, restade vuarfine di picinine, e scomençà zovenute a servî in fameis abenadis, ma cuant che i masclis de cjase si fasevin indevant… jê e scjampave. Te sô ultime ocupazion al pareve che dut al filàs dret, invezit nol fo cussì. Restade gravide, bonsignôr Baldàs, midiant une buine peraule, le colocà tal orfanotrofi a cambi di voris.

Carli Filibert al varès dovût puartâ indevant il prestigji de cjasade, intant che i siei antenâts incurnisâts dilunc lis parêts de galarie a olmavin il so cressi cun difidence. Il zovin al frecuentave buinis scuelis, ma al fo mostrant che inscuelâsi nol jere mistîr par lui, ben altris fats lu atraevin. Dispès si lu viodeve cjaminâ pai mâs in compagnie di un brac todesc e une sclope a tracole.

Pieri Pauli, puar nin, di tant sclagn che al jere, al stentave à rimontâ il sdroi. Sô mari, dovût aes milante cruziis no rivà a dâi la tete, cundut achel, il frutin al veve la fuarce di un fîl di sede. La esistence lu puartà a sei un fantat seneôs di vivi. I plaseve studiâ, tant che bonsignôr Baldàs lu judâ, viodint un futûr tes cualitâts dal zovin.

Carli Filibert e Pieri Pauli, che a vevin vitis cetant diferentis, fisichementri si someavin unevore, tant che, se si cjatavin par câs tal stes puest, no mancjave chê peteçone dal bon voli che a viodiju e disês:
– Cjalaitju li po, a somein fradis!

di Galliano di Buenos Aires

4 coments On Paralelisims

  • O vin un grant scritôr di contis, di là de aghe, e si clame Galliano. Al sa vê la misure perfete di une conte e doprâ lis peraulis justis, lassanti simpri li, picjât su la storie a domandâti alc che in veretât tu ti sês za rispuindût intant che tu leievis. Ve chi la sô gnove conte, di lei cun gust e atenzion, che e merete inplen.

  • E Galliano cuntune biele conte nus fâs capî, che no son i bêçs inte vite che fasin le persone, senotânt le buine volontât, e che sôl le miserie e sa da savôr al pan. Lussian

  • Galliano, tu ti fasis lei da râr, ma tu lis metis ju propite ben. Storie une vore ben contade che cuissà cetantis voltis che e sarâ sucedude. Fantatis che a servî in cjase di siôrs e si son cjatadis cun la panze, dispès mandadis vie cun malegracie, e cun alc di bêcs no simpri, a ‘nd è stadis in ogni paîs.
    Mandi

  • Lussian, Pauli, us ringracii a ducj i doi pai vuestris preseaments su la mê conte. Purtrop il divari tra lis classis sociâls al è simpri stât e ancje vuê lu vin a puartade di man, dome che lu viodin sot une altre vieste. Un salût a ducj i doi.

Scrîf un coment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Site Footer

%d bloggers like this: