La dì che Augusto Magaina al jentrà pe prime volte ta chel palaçat scuintiât, la uniche scuele superiôr de valade, ducj a nasarin che chel zovin al varès scombussulât l’ordin de piçule comunitât di mont.
Vistît di vilût, une valisute di corean sot braç e chê cadence improponibil, culis “e” e lis “o” spalancadis che a trussavin cul cjargnel strent de zone, al someave propite la vitime perfete di coionâ. Il triestin, cemût che lu batiarin, al jere rivât in sostituzion dal professôr Tomat, che si jere crevât une gjambe intun incident cul tratôr e che al insegnave letaris, messedant porcos aes declinazions latinis e ripetint lis litaniis dal program di leterature cul aiût di cualchi bussul di sgnape. Nissun al podeve imagjinâ che il gnûf vignût al sarès stât bon di scjassâ chei students indurmidîts, bogns nome par messedâ balis di fen o par lavorâ di pale e picon. Pe prime volte, classis interiis si pierdevin a scoltâ lis lezions, inmagadis de curiositât. Fintremai i arlêfs plui dispossents, chei che no saressin stâts bogns nancje di doprâ un vocabolari, ve che ancje lôr a intervignivin cun domandis che a testemoneavin la presince di neurons dentri di chês cocis salvadiis.
Marta no, però, jê no jere une di chês che a alçavin la man. No lis podeve gloti, chês ocjis che si sglonfavin scjassant i braçs par metisi in mostre, nancje che a fossin daûr a inneâsi te lôr stesse pofardie. Jê e scoltave cidine, pierdude dentri di chei voi colôr dal cîl che al mene nêf e di chês storiis mai sintudis prime. Augusto no le veve notade subite, Marta e jere un di chei butui che no profumin fuart, ma cuant che tu ti svicinis, no tu puedis no restâ incjantât des sôs sfumaduris. Al fo dome in ocasion di un dai prins temis che il mestri al capì ce che al veve sot des mans. Cuant che i fantats lu olmarin, cui sfueis plens di maglis rossis e la ciere di un fantasime, a nasarin subite la disfate. Al consegnà i esams cence dî un cic, si salvarin in doi o trê di lôr.
Par ultin, si fermà denant di Marta, sul banc lis pagjinis cence nancje une virgule in scarlat. Ae fin, il taront di un 0 al tignive sù la stangje di un 1 masse emozionât par stâ in pîts bessôl. Marta no disè nuie, ma la sô muse e veve cjapât su dut il ruan di chei altris compits e dal cidin ôrcolât te stanzie, i siei compagns si rinderin cont che chê sene lie sarès stade l’inizi di un cine indulà che lôr a jerin dome comparsis. Lis cjacaradis tra i doi, arleve e professôr, a tacarin a deventâ simpri plui profondis e plui dificilis pal rest de classe, che e veve però ben clâr che chei doi a jerin daûr a imberdeâsi in alc di plui grant di lôr. Une domenie, a cjase di Marta e rivà une clamade di Triest. La zovine, “in gjite” cu la classe par une mostre, e jere colade di adalt di un arbul e e veve sbatût il cjâf, par fortune nuie di grâf, ma le vevin puartade in pront socors par cuatri ponts. So pari al deventà mat par fâsi contâ ce che al jere sucedût. Nissun al saveve ce dî, a jerin ducj sierâts intun bar, jê e jere restade cul docent (“Bessôi? Parcè?”), e veve voie di viodi il mâr e si jere rimpinade, il professôr i tignive lis gjambis (“Le tocjave? Indulà?”), ma e jere sbrissade dal tronc bagnât.
Tal zîr di cualchi setemane, il vecjo Tomat al tornà a cjapâ il so puest, denant di voi insunâts e plens di sflacje. Dal triestin, no si savè plui nuie. Trasferît. Indulà, nissun lu saveve. Marta e finì i agns che i mancjavin, po dopo, ae fin di un barufon a suns di manledrôs cul pari, che i veve cjatât un puest in fabriche, e cjapà il svol pe citât e si iscrivè ae universitât. I gjenitôrs le viodevin simpri mancul e, a di part cualchi telefonade, no savevin nancje ce vite che e menàs. E zirà vôs che e fos lade dal triestin e che lui le ves lassade plene. Une sere, si presentà a cjase. No, no sarès restade. E jere di passaç. Sì, e stave ben. Des rispuestis a mieze bocje, la mari e capì che la fie e jere aromai pierdude e no i domandà altri. La dì dopo, e cjapà il tren par Triest. E jere tornade par taponâ une buse che cualchidun i veve sgarfât dentri tancj agns indaûr e che cumò e sarès restade par simpri vueide. Rivade sot dal arbul che e ricuardave come se il timp si fos fermât, e tirà fûr une scjate de valisute di coreane, le vierzè. Dentri, jenfri sfueis scribiçâts di neri, al saltave al voli il ros di un 1 che al continuave a poiâsi dongje di un 0, tant che fedêi compagns di dute une vite. E lassà colâ il trafilet di gjornâl che e veve cjatât cualchi dì prime, cu la foto di une muse sore di un non che e veve tant clamât tal so cjâf e che cumò nol varès plui podût rispuindi. E tornà a meti vie la scjate e si rimpinà sul arbul, fin su la piche, denant di jê la imensitât dal mâr, un pôc ofegade de zornade velade. “Colôr dal cîl che al mene nêf”. Ae fin, peade la bandolere ae ramascje plui alte, si movè par tornâ abàs. Une bavesele di aiar e scjassà lis fueis, lenzintji la muse. “No sta a vê pôre par me. No sbrissi plui. E se o coli, o ai imparât a jevâmi bessole. Graciis di dut”.
de Fuguline
#787
5 comments On Culture in semence
E o sin al regâl pe Ostarie numar 3!
Ju publichìn in ordin di rivade, e dopo la conte dal Ostîr e chê dal Famei e je une altre di Chei di Contecurte che e à cjapât sù la sfide dai dadui des storiis e e à regalât ae Ostarie une bielissime conte.
Intervignî – Colâ di adalt – Scavâ une buse – Curiositât…
Chescj i elements di meti dentri te conte. E o vin une storie dramatiche, ma biele, plene di emozions che e met dongje une costruzion dai personaçs une vore, ma une vore buine, cun l’ambient che nol è dome sfont ma al interven e al dâ colôrs. E il dut contât cuntun furlan plen, che nol sparagne peraulis. Dute di lei!
E brave la nestre Serene!
Mi fas vignî intal cjâf un libri francês.La cascade des loups, di Antonin Malroux.
Biele conte. Cheste e sa scrivi.
LZNardin
Pingback: Bon Complean Contecurte! | Contecurte ()
Pingback: La Disfide dai Dadui – la cronache! | Contecurte ()
Pingback: Travuart eclesiastic | Contecurte ()