La tiradute

«Dulà al jerial lui, a lis cinc e mieze di vinars di setemane stade… ce al stevial fasint?»
«Ah… Ca mi fasi pensâ… Alore je colpe di un surisin!»
Il miedi lu cjalà di daûr dal ordenadôr, piçantsi il barbuç e poiant il comedon sul scritori tant che une cridade. «Un surisin? Ce tipo di surîs e jerie? Un surisin eletric?»
«Ma no, ma no! O jeri a fâmi la barbe, ma saial, no ai plui la man ferme di une volte, e alore gno fi mi à comprât il rasôr eletric, di chei modernis, che a fasin parfin la reclam par television, e un candalue di surisin nol devial vêmi gramolât il fîl! Si che duncje i ai cjapât une piçule scossute. Robe di nuie, une tiradute… Ah maledet surisin!»
Il cardiolic al menà il cjâf e al tacâ a smanetâ sui botons cuntune man intant che cun chê altre al scoltâve il baticûr di Lussian.
Un mês prin la colpe e jere stade di une moscje, che al veve cirût di parâ vie cuntune canevace de abasûr moderne sul comodin che i veve regalade sô cugnade, ma che la canevace e jere umide e la lampadine e jere crote e alore… op! la tiradute.
Trê mês prin la colpe e jere stade di une pudiese, che e jere lade a ficjâsi dentri nuiemancul che dal lampadari de cusine, parsore de taule, che no si sa mai che e ves di colâ dentri de brovade o – piês ancjemò – dal lidric, che e jere juste dal stes colôr, e alore al veve scugnût montâ su la cjadree e ficjâ i dêts e… op! la tiradute.
Insome, neancje sîs mês che i vevin metût il defribiladôr, par judâ il cûr a no fâ i mateçs, e Lussian al jere za trê voltis che al tornave dal miedi, plen di fastidis, a dî che no i funzionave ben.
«Lui no ma la conte juste!» i disè il miedi, intant che al sistemave frecuencis e voltagjo dal imprest, mandât a nolis de solite tiradute. «Al à di stâ atent! Nol à di fâ lavôrs cu la curint! Se no i capite come al nono de cjançon dai Laipnessless
«Il nono di cui?», i domandà Lussian par sviâ il discors.
«Che al lassi stâ, va! Lui al à di stâmi atent, nol è mica un zugatul! Prin o dopo a scuvierzarin ce che al cumbine, cu la curint, che lis frecuencis dal so cûr a son piês dai sgrasaiots in AM! Bon… cumò lu ai metût a puest. Che al torni cjase ben plancuç e mi racomandi…»
Lussian, tant che un frutat che le à fate francje, al scjampà vie, pensant za a cemût che al veve di finî di comedâ il gnûf toc de sô colezion, cumbinât di une cantine svuedade. Seont lui, a netâlu ben e a cjatâ il transistor just, cundut che al veve cuasi la sô etât, al sarès rivât adore a fâlu cjantâ inmò une volte.
E nol sarès stât sigure un cardiolic a meti fin a la sô passion par i aradios di une volte.
Da rest, cence une tiradute ogni tant, ce vite saressie?

di Rafaêl Serafin
Note: nissun Lussian al è stât ofindût par scrivi cheste conte

6 coments On La tiradute

  • Al capite che l’ostîr al ledi a cjatâ un contecurtâr, e che magari chel i fâsi vignî in inment une conte. E magari al capite ancje che, inventant un pôc come che si conven a un bon marcjadant di storiis, la conte e salti fûr. Un pôc ironiche e un pôc lizere, la storie e fevele di tiradutis, di passions e di vite. Sperin che il protagonist no si inrabii….

  • Sacranon dal sacratari , cjalait ca ce robis che mi capitin, benpo benpo us disarai che il nestri ustîr no al ‘è un ustîr ma un mago. Che altre sere o ài vût il grant plasè di cognossilu di persone, e cjacarant cussi dal plui e dal mancult de me vite,salût ,ativitats lavoratives di passetimp, e vie indenant, ma cence pandi il dut, cenonè inta storiute che mi à fate culì mi à disegnât cussi ben par fîl e par segni che mi soi meraveât.Une robe sole il miedi daûr dal ordenadôr nol jere cussi complasint, ‘an’d ài sintudis tant che Pitacc. Un gracjs a Raffaele,e no sta dismenteati di vignî a viodi il museu di vieris atrezs. Lussian

  • O ài let le cjançon dai laipnessless( o soi avodât a fâ le fin dal nono) e no nome chês,bielis e dut di ridi, cun chei cuatri brafs matarans. Lussian

  • Raffaele, Lussian, no ti à contât de cjoche, tai agns cincuante, no mi visi se a Udin o a Gurize, cun E. Fermi. E che, par tant che al jere bevût, in chê sere, i à regalāt là formule su la fusion nucleâr. Chê, che à fat vinci a chel grant sienziât il premi Nobel. Biele Conte. Il vêr ritrat di Lussian.

  • Alore voi là di lui e me fâs contâ! 🙂
    E grassie pe ispirazion!

  • Po nooo Nelo, no ài regalât nie a di nissun, ce vastu a inventa cjossis cussi mostris, o ài sôl conseât Erpidio Fermin a no fâ plui le sgnape cu le cjaldere de lissiarie, che oltri che incjoca e cjape savôr di linzûl, indula che al pâr che il nono al scjami ancje il cuarp sot di lôr. Sumo, sumo, Nelo, no stin lâ fûr dai samenâts cun chei marchinzens ulì, che no son par nô,e tigninsi in stangje cu le aghe di vît juste, porcoboie. Lussian

Scrîf un coment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Pît di Pagjine dal sît