Il câs dal brentiel a mieç

Aromai a jere scuasit une ore che Spilot al spietave il Comissari Rocheton daûr da ostarie. Al cjaminave sù e jù, gnervôs, fermantsi ogni tant a cjalâ i brentiei metûts in rie, plens di aghe fin su l’ôr.
Fûr che un.
Di fat, l’ultin brentiel al jere plen a mieç e sul fîl de aghe si viodeve un cjapiel.
Cuissà che che al jere sucedût. Alc al veve ruvinât chel repeç che i vecjos a dopravin par sglonfâ il len, cussì che, une volte molade fûr la aghe, il brentiel al podeve jessi jemplât di vin cence nissune pôre.
— Fer Spilot! — La vôs fuarte dal Comissari Rocheton a veve spaurît il zovin.
— No stâ ruvinâ il lûc dal delit! Za tu âs cjaminât ator dai brentiei, salacor puartant vie cualchi olme!
— Che al scusi, Comissari. Ma chi je aghe par dut. Al è dificil par fin stâ impins!
Rocheton al cjalave il cjapiel sul fîl de aghe. Sbassant il voli, si jere ancje inacuart che in bande si viodevin tocs di len: ce che al restave di une cjadree sfracassade.
— Alore, Spilot. Il delit al è clâr come la lûs dal soreli. Usgnot passade, un om al tornave a cjase trancuîl. Il sassin, platât par ben, al è saltât fûr di bot e i à rot la cjadree sul cjâf. No content, lu à butât dentri intal brentiel e lu à inneât, fasint dut chest slavanderi. Une volte muart, al à tirât fûr il cuarp e butât di cualchi bande, smenteant il cjapiel sul fîl de aghe.
Spilot al cjalave il Comissari, cirint di imagjinâsi intal cerviel la sene dal delit.
— Ma Comissari, — al veve po dopo scomençât. — Metìnle cussì. Usgnot passade, un om al tornave a cjase trancuîl. Capitât dongje de ostarie al è stât cjapât di un colp di sêt. Jessint che l’ambient al jere sierât e viodint i brentiei plens di aghe, al à doprât la cjadree par rimpinâsi e podê bevi. La cjadree si è rote e lui al è sbrissât dentri, fasint strucjâ mieze aghe. Po dopo, rivât a saltâ fûr, al è lât cjase dut imbombât, smenteantsi dal cjapiel.
Intant dongje di lôr al passave Tombul Barberosse che al cjacarave cun l’ostîr.
— … E cussì o soi colât dentri. Cumò o cjapi sù il cjapiel e o doi la jemple di aghe, fin su l’ôr!
— Spilot… — Al veve dit Rocheton. — Eco, sberdeât il câs dal brentiel a mieç!

di Massim Furlan

2 coments On Il câs dal brentiel a mieç

  • Tornìn cumò, in cheste domenie di Setembar che nus à regalât une bielissime zornade clare, cuntune conte, la ultime dal mês, che nus torne a puartâ in Ostarie nuie mancul che il Comissari che plui i volin ben: Rocheton! Parcè che al jere un grant contadôr di contis, forsit tra i plui granç, che al veve ben spiegât il sens de peraule “lizêr”, inte scriture. E lis contis di Rocheton a rivin propit a tirâ fûr chel sens dal lei lizêr, alc che tu sâs za cemût che al va a finî, ma che si lei ogni volte cul stes gust. Un grassie al nestri Furlan Massim!

  • Simpri plasevul lei lis puntadis di Spilot e Roketon, cu le firme di Massim che mai nol mancje di fantasie. Lussian

Lasse une rispueste:

La tô direzion di pueste eletroniche no sarà publicade.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Pît di Pagjine dal sît