Il câs dal brentiel a mieç

Aromai a jere scuasit une ore che Spilot al spietave il Comissari Rocheton daûr da ostarie. Al cjaminave sù e jù, gnervôs, fermantsi ogni tant a cjalâ i brentiei metûts in rie, plens di aghe fin su l’ôr.
Fûr che un.
Di fat, l’ultin brentiel al jere plen a mieç e sul fîl de aghe si viodeve un cjapiel.
Cuissà che che al jere sucedût. Alc al veve ruvinât chel repeç che i vecjos a dopravin par sglonfâ il len, cussì che, une volte molade fûr la aghe, il brentiel al podeve jessi jemplât di vin cence nissune pôre.
— Fer Spilot! — La vôs fuarte dal Comissari Rocheton a veve spaurît il zovin.
— No stâ ruvinâ il lûc dal delit! Za tu âs cjaminât ator dai brentiei, salacor puartant vie cualchi olme!
— Che al scusi, Comissari. Ma chi je aghe par dut. Al è dificil par fin stâ impins!
Rocheton al cjalave il cjapiel sul fîl de aghe. Sbassant il voli, si jere ancje inacuart che in bande si viodevin tocs di len: ce che al restave di une cjadree sfracassade.
— Alore, Spilot. Il delit al è clâr come la lûs dal soreli. Usgnot passade, un om al tornave a cjase trancuîl. Il sassin, platât par ben, al è saltât fûr di bot e i à rot la cjadree sul cjâf. No content, lu à butât dentri intal brentiel e lu à inneât, fasint dut chest slavanderi. Une volte muart, al à tirât fûr il cuarp e butât di cualchi bande, smenteant il cjapiel sul fîl de aghe.
Spilot al cjalave il Comissari, cirint di imagjinâsi intal cerviel la sene dal delit.
— Ma Comissari, — al veve po dopo scomençât. — Metìnle cussì. Usgnot passade, un om al tornave a cjase trancuîl. Capitât dongje de ostarie al è stât cjapât di un colp di sêt. Jessint che l’ambient al jere sierât e viodint i brentiei plens di aghe, al à doprât la cjadree par rimpinâsi e podê bevi. La cjadree si è rote e lui al è sbrissât dentri, fasint strucjâ mieze aghe. Po dopo, rivât a saltâ fûr, al è lât cjase dut imbombât, smenteantsi dal cjapiel.
Intant dongje di lôr al passave Tombul Barberosse che al cjacarave cun l’ostîr.
— … E cussì o soi colât dentri. Cumò o cjapi sù il cjapiel e o doi la jemple di aghe, fin su l’ôr!
— Spilot… — Al veve dit Rocheton. — Eco, sberdeât il câs dal brentiel a mieç!

di Massim Furlan

2 coments On Il câs dal brentiel a mieç

  • Tornìn cumò, in cheste domenie di Setembar che nus à regalât une bielissime zornade clare, cuntune conte, la ultime dal mês, che nus torne a puartâ in Ostarie nuie mancul che il Comissari che plui i volin ben: Rocheton! Parcè che al jere un grant contadôr di contis, forsit tra i plui granç, che al veve ben spiegât il sens de peraule “lizêr”, inte scriture. E lis contis di Rocheton a rivin propit a tirâ fûr chel sens dal lei lizêr, alc che tu sâs za cemût che al va a finî, ma che si lei ogni volte cul stes gust. Un grassie al nestri Furlan Massim!

  • Simpri plasevul lei lis puntadis di Spilot e Roketon, cu le firme di Massim che mai nol mancje di fantasie. Lussian

Scrîf un coment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Pît di Pagjine dal sît