Ancje in chê sere su la scrivanie, indulà che si sentave pal so lavôr, la pene, grivie, a Jacum no i scoreve. La sintive pesante come se fos un modon. E chest lu avilive, ma ce che pui lu aflizeve a jerin il so cûr e il so cjâf vueits. Cussì tant che no i ispiravin plui ideis emozions par meti sù une storie, une flabe di podê contâ.
“Di sigûr il gno cûr al è deventât vecjo: lu sint studât come se al fos deventât di clap. O forsit no soi plui bon di scrivi. Al è miôr che o lassi sta…, se la pene no cor vie lizere nol è nuie ce fâ…”.
Chestis a jerin lis peraulis che a centenavin tal cjâf di chel om disperât e che, come un ossès, si ripeteve fevelant di bessôl.
A dî la veretât, chê pene, al jere di un pieç che no i sbrissave vie spedide come che al varès volût ogni scritôr. Puar Jacum, ancje in chê sere, chel sfuei cussì blanc sot i siei voi, che di bot lu inceave, par lui al jere torment.
Intant, fûr, la gnot si jere fate plui penze e cidine, tant che in chê stanzie plene di libris Jacum al podeve sintî il criçâ des stelis che a lusivin tal cîl.
“Al è tart, ven a durmî, no âstu finît cu lis tôs comedis di scritôr” E jere la vôs de sô femine che lu clamave e che di un pieç e jere lade tal jet.
Chê berghelade e jere la conferme che e jere propit vignude la ore di lâ a durmî ancje par lui.
Ma intant che si ativave par sistemâ chês cuatri cjartis, cualchi libri e a studâ il lum ben poiât dongje di lui, cun tante maravee, si acuarç che la pene, come se ves volût metisi in pîts, si moveve di bessole.
Puar om, di front a chê vision, cjapât ancje di un fregul di pôre, al jere restât di stuc: non saveve ce dî, ce fâ, se no che cjapâle sù ben planc e viodi ce che al podeve sucedi.
E vele là, chê magjiche plume, ben salde te sô man, cumò, che e scoreve vie come une balarine. Si, e jere jê, che di bessole e scriveve.
Presepi, cu la prime letare maiuscule, e jere stade la prime peraule jessude de ponte dal so penin. Si Presepi, lu veve scrit come titul, zontât altris peraulis sul sfuei restât ancjemò blanc:
vignarà Nadâl, cui sa se cualchidun al fasarà rivivi lis sôs statuetis, se al fasarà nassi ancje chest’an Jesù Bambin? E no veve finît… E scriveve e scriveve, spedide come une saete.
Chê plume plene d’ingjustri e jere deventade pardabon magjiche. E jere tornade la stesse che tantis voltis e veve strissinade la man di Jacum ator pal mont, e i veve fat cognossi oms e feminis di ogni fate, chei che a vevin jemplât cun tantis storiis i siei libris e cumò lu vuidave dentri tal misteri dal Nadâl.
Tal Nadâl de sô infanzie, jenfri lis statuetis dal so presepi, popolât di pastôrs tignûts daûr di pioris e di cjavris; di contadins lu stes cu lis lôr bestiis. No mancjavi nancje i Trê Rês e, ducj insiemi direts là di chê grote indulà che e slusive ferme tal cîl une comete.
Chê vision, chel scrit, saltât fûr di chê pene inmagade, cun di plui ben metût jenfri une suaze fate di muscli e di visc abelît di balutis rossis al veve metût in spirt a Jacum estri a morbin.
Tal so cûr, al puest di chel magon che lu fruçave, ben salde e jere tornade la sperance.
La spiete di chel Nadâl che ducj a bramin, che ducj a spietin; il lusôr che al vinç lis nestris pôris, i mâi di chest mont sporc di vueris, di masse passûts e di muarts di fam; infin la gjonde di rinassi ducj insiemi jenfri chel presepi e parcè di no: dongje Jesù Bambin.
di Nello Malisano
#644
6 comments On Bon Nadâl
Une biele conte che da une man a di chei che no passin ben il nadal,lusor inte stale ma lusor ancje al scritor,bulo. Lussian
Po sedi ben l'estri di Nelo par cheste biele conte.
O cjapi la ocasion par augurâ Buinis Fiestis di cûr, al Ostîr, ai Fameis, a ducj i Contecurtârs e ancje a chei che no àn ancjemò scrit nuie, ma che prin o dopo lu fasaran.
Mandi
Pauli, no sai parcè, sacrament, mi nomene simpri. Jo lu ringracii, ma cui sa che non sedi lui a vê scrit cheste conte?. E je, disin ninine, propit par chest Nadâl, che sperin par ducj nô al sedi di sperance e cun tant lusôr. Auguri di buinis Fiestis di cûr, al Ostîr, ai Fameis, a ducj i Contecurtârs.
Nello
Din prin o varès dit Barbara, par vie dal sogjet, ma tes ultimis riis mi è vignût il suspiet di chel mago di Nelo, che peraule: massepassûts.. Ce biel ch'al sarès viodius ducj par Nadâl….Bepi
.. zaromai cualchi setemane indaûr i disevi a un ami di no stâ a mateâ parçè nol riessive plui a scrivi cu la man che coreve vie come une balerine..i disevi che il scrivi al à di jessi gionde e no scugnî…Par gno cont chêl ami a l'è Nelo e mi par di viodilu cun ducj i libris, lis cjartis e la pene cun la piçe in ponte che le fâs spasemâ di voie di tornâ a scrivi…Bon Nadâl Contecurtârs
Par gno cont e je la pene di Nello,
cjariade cun ingjustri di Nadâl:
cui colôrs dal Arc di San Marc.
Us auguri a ducj un Nadâl cun gnovis sperancis.