Rosute, di frutine, e veve i smursiei blancs e ros. Un vistidut di mussoline colorade, lunc fin tai pîts, le faseve someâ plui alte.
La mari i veve fat une pipine di peçote colôr ros antîc, le clamarin Luzie. Come che no cjaminave bessole, Rosute le cjapave pe man e le puartave a spas, strissinantle sù e jù pal curtîl. Puarine Luzie! e leve cul cjavut stuart, la sassare formentine svintulant, la lengute rosse di feltri pendolant e i voi celestins di sbighet le lassavin viodi in false scuare simpri e dome chel tocut di mont… ma ancje un grant puarton.
Biel lant sù e jù, il vistidut ros antîc di Luzie si imberdeave cun des fassinis di baraç. La pipine si sintive vuiscjade e becade tal vîf e no veve mût di fâi capî che chel strissinament le avilive. Cuant che e rivave gnot, Rosute ni ben e pogneve il cjâf si indurmidive. Jê, invezit, no sierave voli in dute la sante gnot, za che i dulivin dutis lis cusiduris.
Une dì la pipine inte solite zirade i scjampà di man, come che podè e rivà a jessî dal puarton, un mont discognossût si presentave devant dai siei voi, di face e viodè un fossâl plen di aghe plovane, si svicinà, in chel moment un rai di soreli al plombà sore il pêl de aghe che le rifletè cuntune vivacitât di colôrs mai viodûts. Si incjantesemà tant che volint viodisi miôr si pleà viers la figure colant sore di jê.
Rosute e rivà ansimant: – Luzieee… Luzieee..! – La pipine, dal di sot de aghe, le cjalave cuntun rideç ambigui. Rosute si inzenoglà sore chel spieli lusorôs slungjant i braçuts. Ancje Luzie e slungjà i siei…
No si è mai rivât a capî se Rosute e sbrissà jù o se la pipine, tal dâi la sô man, le fasè colâ viers di jê.
di Galliano di Buenos Aires
#617
7 comments On La pipine
Galliano, ce fantasie! A tu âs scrit il riviel des pipinis, stufis di fasi petenâ i cjavei, come ch'al diseve un Prin Ministri talian. Bepi
Po ben biele Galliano. A disin che a è la fantasie che a môf il mont e mancumâl che ai contecurtârs no mancje. O pensi che cence di je al sarès un mortori.
Mandi.
E je une conte che tocje tant le sensibilitat umane fasint cressi il displaseè di viodi une vite pierdisi sul scomença.Dongje la bielece di cemut che Galliano le à poiade in conte. Lussian
Galliano gracie di cûr par cheste biel poesie, siore di sintiments e scrite cuntun biel furlan. Brâf, par dabon, tu sês un vêr maestri de conte o miôr de poesie in prose.
Bepi: mi à plasût la frase “Il riviel des pipinis”. Al è che lis paroncinis des pipinis, lis àn e lis tratin come se a fossin di cjar e vues, cussì a cjaparin vite e dirits, come stufâsi “di fâsi petenâ”. Indalore, come il rest des categoriis umanis a diserin, baste…
Mandi
Pauli:
Lussian:
Nello:
Lassâ svolâ la fantasie in tantis ocasion e fâs pussibil la vite, come riprodusi imagjinis dal passât o rapresentâ fats che no apartegnin al ambit de realtât. Par moments tu rivis a jessî in cualchi mût part de storie.
In fin dai fats la fantasie e je il sâl de vite.
Graciis dai vuestris preseaments.
Galliano, mi soi ispirât al "riviel dai cjans", stufâts di fasi petenâ come pipinis. Prove vierzi chest link su youtube. Mandi da Bepi
https://www.youtube.com/watch?v=TcgOLlatp4g