Il savon fat in cjase

Ator  i agns Cuarante dal secul passât la culumie
paisane e passave sot la vôs  S.C.G.,
Stale, Ciôt e Gjalinâr, la miôr ere la C. grande fieste pagane cul purcit su la
bree .
Si faseve di
dut par tignî il purcit, e chei che a no lu vevin a gioldevin di une part di
rosari da bande di chei che a lu vevin a titul compensatîf; mai che i vessin
zontât un fîl di luianie di sanc, par bonâ in plui de  anime ancje il cuarp.
Finît di
purcitâ i scarts di chê puare bestie a finivin a boli intun cjalderon, zontâts
a sode, alum di rocje, talco, e vie indenant, il parcèal jere di fâ il savon in
cjase .
Prin di lâ a
scuele mê mari mi bruntulave simpri; “Laviti la muse, i pîts, las mans, brut
mus di un soç!”
E jo tal
riuç fûr cjase la ubidivi, doprant il savon (di cjase) e dopo mi inviavi a
scuele, ma chi al vignive il biel…
 Ducj i cjans e gjats dal borc mi corevin daûr;
un mi lecave las mans, chel altri muarduzave i sgarets cuvierts di cjalçuts in
lane di piore (di cjase ancje chê).
Un di il
cjan di Sisto cjaçadôr, clamât il “picje cjacis” par vie di chei  vuès a viste e simpri plen di fan, mi à
muardût il barbuç puartantmi vie cuasi la gramule, furtune che Vigie potarie ma
la à tirade dongje cuntune lungje cusidure, fate cui imprescj e la trade di sio
marît Checo cjaliâr.
Cu la
sbessule feride, ai scugnût stâ cjase di scuele une setemane, mai pi tant ben!
Cuant che mê mari mi à ricompagnat, la siore mestre e à volût fâ indagjinis sul
cemût che cjans e gjats mi corevin daûr; tepe 
come ca jeri no podevi jessi un sant Francesc, cuant che disèi che mi
lavavi cul savon (di cjase), la mestre e capî dut.
Puare gno
mari, par sparagnà no meteve dentri  la
sode, cussì  il savon al restave cul odôr
di cjar fraide, e le mestre le à conseade di doprâ il palmudiulive.
Dopo chest
Sant Francesc  al à pierdût le aureole,
nie plui gjats e cjans daûr , e ancje i compagns di scuele no scjampavin vie
come prime, ma a stavin plui dongje  a
nasâ il sparfum di palmudiulive.
No us conti
il dam procurât in famee, un palmudiulive al costave vot ûfs di gjaline, pari a
cuatri fertais che a lôr volte furnivin la cene par cuatri dîs.
Dopo chê volte mê mari no mi vosave tant a dimi “ Laviti la muse, i
pîts , las mans, brut mus di un soç.”
di  Luciano Marinig

3 coments On Il savon fat in cjase

  • Luciano, simpri miôr. E cheste volte tu mi âs fat fâ ancje une biele ridade. Ti viôt cori e la les besties che ti corni daûr". E soredut mi plâs il to Furlan, lis perairilis furlanes dai plui di smenteadis. Dut ce imparâ.
    Nelodifeagne

  • Lusian, il to "serbatoio" di contis a lè cennce fonde. Continue a tirà fûr chi ti lèi simpri cun grant plasè.
    Mandi
    Pauli Jacuss

  • Graçis a Nelo e Pauli pal preseament de conte,donge vifs auguris di ben e bon sta inte grande fieste ca nus ven donge.Mandi, eche Giò nus conservi chei cuatri vuess ca vin intor al mancul fin ca son ben fruiats.
    Lusian di Varian

Lasse une rispueste:

La tô direzion di pueste eletroniche no sarà publicade.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Pît di Pagjine dal sît