Al prossim casting a ti sielzin te

 «Te prossime cjase che tu compris», e dîs Samantha, poiant la mascarute nere e spacolantsi vie i coriandui dai short di piel, «viôt di cjalâ ben trop che al è grant il garage Valter, a nol è pussibil che o vedin di smontâ tal curtîl par vie che, se no, no si rive a jessi des puartieris, dai. E sì che tu sês gjeometre».
«A nol è il garage, e je la machine che o ai cjolt, masse grande», i rispuint lui, piant la lûs de cjamare, «ogni tant, ti dîs la veretât, a mi vergogni un tic ancje di chei dongje, che mi viodin tirâle fûr e dentri pal pareurts».
«E daie», i fâs cuintri jê subite, «ancjemò cun cheste storie, la machine grandone le vin noaltris tant che Mauro e Deborah, compagn».
«E je vere», al conferme lui, disleantsi lis scarpis, «e po come veture mi plâs di murî, tresinte cjavai, une bombe viôt, dome che lôr a no son a stâ intune vilute cuntun gubatul juste par une Panda, a àn un palaç».
«Sigûr», i rispuint Samantha secje, «Mauro nol à micu di passâi doi mil euros al mês ae sô ex femine come te, al è stât furbo, la amante le à tignude platade e cussì…»
«Cussì ce?»
«Cussì,» e va indevant jê, «al pues parchegjâ il machinon a sotet e jentrâ dret in cjase, dut ca».
«Nol è par disi, Samantha», i fâs lui trancuil, «ma a butâmi par aiar il matrimoni cun telefonadis a dutis lis oris, a tu sês stade tu, o mi sbalio?»
«E ce vevio di fâ?» e rimbeche subit jê, «stâ simpri platade, jo, fighe come che o soi, lassant dut il spazi ae tô ex? Vignint cun me ninin tu âs dome vuadagnât dai, jo vincjesiet agns e tu cuarantetrê».
«Che nissun mai dâ però», al salte su lui content, metintsi a puest il çuf come chei da publicitât dai shampoo, «cjale ca, nancje un cjaveli grîs».
«Chest al è ben vêr, no ti varès robât se no», a lu confuarte jê smicjantlu intune maniere che i ribalte il sanc.
«Ti ise plasude la serade?» i domande Valter, tant che jê, bielzà mieze disvistude, a si juste il perizome par mostrâi ben il tatuaç; che e à da pît de schene.
«Sì, avonde», e dîs la fantate cjalantsi tal spieli e bagnantsi cu la lenghe la ponte dal dêt medi, «ancje se a no ai capît cheste novitât di tirâsi coriandui; va ben che o sin a Carnavâl, ma mi à dât fastidi».
«Dai, e parcè»?
«Parcè che jo», i rispuint Samantha frede, «cheste robe di metisi la mascare e lâ in Slovenie tai clubs par scambiscj dopo vê pierdût bêçs al casinò no le fâs par zuiâ, par divertîmi; par me, e continue, cu la vôs che si romp, e je une robe fuarte, impuartante, a mi da la sigurece che mi covente».
«A si lu viôt pene che tu montis sul cubo par fâti sielzi», i fâs lui content, «tu sês la miôr aromai, tu ti movis tant che une star de lapdance, sâstu? Secont me tu sês pronte».
«Dîstu?» i rît jê dute braurose, vignint cu la bocje a mieç milimetri de sô.
«Sì, sì», i sunsure lui, aromai pierdût e cul cûr che i bat a mil, «tu sês pronte, prontissime, stavolte a no va strucje come l’an passât che ti àn eliminade; al casting dal prossim reality, chest colp, o soi sigûr, a ti cjolin ancje te».
di Maurizio Mattiuzza
#21

5 comments On Al prossim casting a ti sielzin te

  • E reste par me une des miôr publicadis in Ostarie.

  • Une brute storie, sintude îr dopo di misdì, di cuatri frututis lassadis jù dal bus dal comun ca li varès puartadis a scuele, parcè i lôr gjenitôrs non vevin rivât a paià la rate da la spese pal traspuart. Robe sucedude in paîs, mighe cuissà dolà! Cussì mi è vignude tal cjâf la conte plui biele, par me, di Maurizio Mattiuzza, "La maiute di Zidane", dolà che tal finâl a si lei: "chest paîs di ex emigrants cence memorie, plen di pôre e di int che a no rive plui a capî se a ‘nd è ancjemò un tic di umanitât inte vite che e sta fasint."

  • Ah! Ah! Sielte perfete pal periodo! (E conte bielone, si intint)

  • Eh…
    la sielte, in efiets, no jere a câs 🙂

    Mi someave une buine maniere par vierzi la gnove rubriche dal "recuperi" des Contis da la Ostarie viere
    di sigûr cualchidun no la veve lete 🙂

  • Ah ah ah, biolonone, jenfri dut mi ha fat pensâ al gno câs par vie de machine e dal garage. I varès volintîr zontât chi o scuignivi gambiâ le machine par no scuegnî gambiâ di cjase:-)
    Compliments pe maniere di contâ chi cjati un grum furlane.

Leave a Reply to Dame mit Fächer Cancel Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Pît di pagjine dal sît